Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «états membres puissent déjà profiter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'expérience acquise par les Etats membres ayant déjà eu à faire face à des actes de terrorisme

experience gained by Member States in handling previous terrorist incidents
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il convient que les paiements soient effectués en deux tranches, afin que les États membres puissent déjà profiter de la participation financière de la Communauté au cours de la période de mise en œuvre du programme.

It is appropriate that payments are made in two instalments, thus allowing Member States to benefit already from the Community financial contribution during the period of implementation of the programme.


L’UE elle-même ne l’a pas encore fait, bien que les citoyens de vingt-quatre de ses États membres puissent déjà se rendre sur cette île sans visa. Taïwan va, dans un avenir proche, également exempter de visa la Bulgarie, la Roumanie et Chypre.

It has not even been recognised by the EU, although citizens of 24 EU Member States are today already able to travel to this island without a visa, and in the near future, Taiwan will waive visas for Bulgaria, Romania and Cyprus, too.


à examiner comment il pourrait être fait en sorte qu'Europol reçoive des informations des services répressifs des États membres de manière à ce que les États membres puissent pleinement profiter des capacités d'Europol,

examine how it could be ensured that Europol receives information from Member States law enforcement authorities so that the Member States can make full use of Europol capacities,


Nous préconisons que les lignes directrices du HCR de l’ONU y soient associées – peut-être comme point de départ, même si elles ne sont pas directives – et que les États membres puissent tirer parti de leur expérience, que le Bureau soit à même d’organiser des formations conjointes ou, en effet, des formations spécifiques aux États membres lorsque le besoin s’en fait sentir, en profitant de l’expérience au sein des États membres mais aussi auprès du HCR et, en effet, d’ONG concernées.

We are advocating that UNHCR guidelines should be involved in that – maybe the starting point, even if they do not lead – and that Member States should be able to draw on experience, that the office should be able to deliver joint training or, indeed, specific training to Member States as the need arises, drawing on expertise from within the Member States themselves but also from the UNHCR and, indeed, relevant NGOs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je soutiens le texte de la commission des droits de la femme et espère que cette Assemblée acceptera un rapport bien équilibré, qui devrait garantir que les nouveaux États membres puissent en profiter pleinement et que leurs besoins spécifiques soient pris en considération.

I support the Women's Rights Committee's text and trust that the plenary will accept a well balanced report which should ensure that the new Member States can fully benefit and that their specific needs will be taken into consideration.


Ainsi, il importera tout particulièrement de veiller à ce que les États membres puissent continuer à protéger leur part de l'assiette fiscale contre une possible érosion et d'éviter une situation dans laquelle les pertes enregistrées par des pays tiers puissent être intégrées dans le cadre de l'ACCIS, mais où les profits en seraient exclus.

For example, it will be particularly important to ensure that Member States can continue to protect their share of the tax base against potential erosion and avoid the situation where third country losses can be imported into the CCCTB area but profits remain outside.


Il serait important de pouvoir expliquer clairement que certaines décisions relatives à la politique économique et de l'emploi ou relatives à la politique sociale ou environnementale dans un État membre nuisent ou profitent à l'économie, au marché du travail et à l'environnement d'un autre État membre, freinent le développement, entraînent la stagnation ou favorisent ces phénomènes, et il serait donc utile que des données statistiques puissent nous fournir les indications qui s'y rapportent. L ...[+++]

We need to be able to show that certain economic or employment or environmental policy decisions in one Member State also harm or benefit the national economy or the job market or the environment in another Member State and can halt, freeze or foster growth, and we need statistics that can provide us with the relevant data. Unfortunately, to the disappointment of European economic researchers, this is still not the case.


J. considérant qu'il est également important de faire le bilan des initiatives des États membres en matière de simplification et d'amélioration de la qualité de la législation, ainsi que de sa mise en application, afin que la Commission et les États membres puissent tirer mutuellement profit de leurs expériences,

J. whereas it is important to chart the initiatives of the Member States with regard to simplifying and improving the quality of legislation and its enforcement, so that the Commission and the Member States can learn from each other,


considérant que l'inéligibilité peut résulter d'une décision individuelle prise par les autorités soit de l'État membre de résidence, soit de l'État membre d'origine; que, eu égard à l'importance politique de la fonction d'élu municipal, il convient que les États membres puissent prendre les mesures nécessaires pour éviter qu'une personne déchue de son droit d'éligibilité dans son État membre d'origine soit réintégrée dans ce droit du seul fait de sa résidence dans un autre État membre; que ...[+++]

Whereas disqualification may be ordered by an individual decision of the authorities either of the Member State of residence or of the home Member State; whereas, in view of the political significance of the holding of elected municipal office, Member States should be entitled to take the steps necessary to ensure that a person who has been deprived of his right to stand as a candidate in his home Member State is not enabled to recover that right merely by virtue of his residence in another Member State; whereas this ...[+++]


considérant que l'application de ces règles communes constitue une garantie suffisante pour permettre, sous réserve des dispositions applicables en matière de mouvements de capitaux, aux organismes de placement collectif situés dans un État membre de commercialiser leurs parts dans les autres États membres sans que ces derniers puissent soumettre ces organismes ou leurs parts à quelque disposition que ce soit, sauf celles qui, dans ces États, ne relèvent pas des domaines régis par la présente directive ; qu'il co ...[+++]

Whereas the application of these common rules is a sufficient guarantee to permit collective investment undertakings situated in Member States, subject to the applicable provisions relating to capital movements, to market their units in other Member States without those Member States' being able to subject those undertakings or their units to any provision whatsoever other than provisions which, in those states, do not fall within the field covered by this Directive; whereas, nevertheless, if ...[+++]




D'autres ont cherché : états membres puissent déjà profiter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états membres puissent déjà profiter ->

Date index: 2025-02-06
w