Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse mieux remplir » (Français → Anglais) :

Pour que la CBC puisse mieux remplir son mandat de service public et se concentrer davantage sur des émissions canadiennes novatrices, elle devrait se défaire de sa dépendance envers les revenus commerciaux.

In order for the CBC to better fulfill its public service mandate and to focus more on innovative Canadian programming, it should move away from its reliance on commercial revenues.


Je pense également qu'un contact permanent avec la commission est important quand il s'agit d'évaluer et de développer l'action de la Cour elle-même, afin qu'elle puisse remplir ses missions de mieux en mieux et de plus en plus.

I also consider on-going dialogue with the Committee to be important in assessing and developing the Court of Auditors’ own work, so that the Court can perform its duties increasingly comprehensively and effectively.


11. souligne que l'accord interinstitutionnel révisé de 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière doit assurer une transparence accrue de la procédure budgétaire relative à la PESC et répondre de manière appropriée aux obligations d'information de l'autorité budgétaire afin que celle-ci puisse être informée complètement, à intervalles réguliers, sur les tenants et aboutissants, le contexte et les incidences financières des décisions politiques dans ce domaine; estime que le Parlement européen devrait recevoir une information satisfaisante avant l'adoption de mandats et de stratégies dans le domaine de la PESC; se ...[+++]

11. Stresses that the revised 2006 Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management must provide for more transparency in the CFSP budgetary procedure and properly address the information requirements of the budgetary authority in order for that authority to be fully and regularly informed on the background, context and financial implications of political decisions in this policy area; takes the view that the European Parliament should receive adequate information prior to the adoption of mandates and strategies in the CFSP sphere; welcomes the support expressed by the VP/HR for the proposal that all ...[+++]


11. souligne que l'accord interinstitutionnel révisé de 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière doit assurer une transparence accrue de la procédure budgétaire relative à la PESC et répondre de manière appropriée aux obligations d'information de l'autorité budgétaire afin que celle-ci puisse être informée complètement, à intervalles réguliers, sur les tenants et aboutissants, le contexte et les incidences financières des décisions politiques dans ce domaine; estime que le Parlement européen devrait recevoir une information satisfaisante avant l'adoption de mandats et de stratégies dans le domaine de la PESC; se ...[+++]

11. Stresses that the revised 2006 Interinstitutional Agreement on budgetary discipline and sound financial management must provide for more transparency in the CFSP budgetary procedure and properly address the information requirements of the budgetary authority in order for that authority to be fully and regularly informed on the background, context and financial implications of political decisions in this policy area; takes the view that the European Parliament should receive adequate information prior to the adoption of mandates and strategies in the CFSP sphere; welcomes the support expressed by the VP/HR for the proposal that all ...[+++]


En tant que gouvernement, nous devons renforcer davantage les partenariats que nous avons établis avec ce secteur, nous devons mieux l'appuyer et mieux l'outiller afin qu'il puisse remplir le rôle que notre société lui demande de remplir, et nous devons travailler ensemble afin d'assurer la meilleure qualité de vie qui soit à tous les Canadiens.

As government, we need to further enhance our partnerships with this sector, better support it and equip it to carry out the role that our society asks it to do and work together to provide the best quality of life for all Canadians.


Soutenons davantage cette organisation afin qu’elle puisse mieux remplir sa tâche au cours des cinquante années à venir.

Let us give this organisation more support, enabling it to better fulfil its role over the next fifty years.


E. considérant que l'éducation incombe en premier lieu à la famille et que l'intervention des pouvoirs publics doit demeurer subsidiaire et complémentaire, mais que l"État doit jouer un rôle d'orientation afin que chaque famille puisse remplir au mieux cette tâche en lui permettant de mieux concilier travail et loisirs, en prévoyant des structures d'accueil et en offrant une formation digne de ce nom,

E. whereas education is primarily a task for the family and the involvement of the State should remain subsidiary and complementary, but the State should play a guiding role to ensure that the family can perform this task in optimum conditions, by improving the balance between work and leisure, by providing reception facilities and by providing good schooling,


Enfin, nous sommes inquiets de voir qu'on établit dorénavant des droits d'administration dont le pourcentage pourrait être établi par règlement, encore une fois sans débat, en catimini, arbitrairement, par le gouvernement et, deuxièmement, qu'on puisse refiler à l'emprunter, par le biais des taux d'intérêt, pour mieux remplir les coffres du prêteurs, ces droits d'administration qui apparaissent maintenant dans la loi.

Finally, we are concerned by the establishment of an administration fee the percentage of which could be set through regulation, again without any debate, surreptitiously, arbitrarily by the government, and also by the fact that the fee provided for in the legislation can be passed on to the borrower through interest rates, so that the lender can get even richer.


Elle tient les dirigeants serbes de Bosnie responsables du sort de ces otages. Elle apportera son appui aux mesures de renforcement qui sont indispensables pour que la FORPRONU puisse retrouver sa liberté de mouvement, mieux assurer sa sécurité et remplir efficacement sa mission, notamment de protection des zones de sécurité.

It will provide its support for the reinforcement measures which are essential for UNPROFOR to be able to recover its freedom of movement, to ensure its improved security and effectively to fulfil its task, notably the protection of the safe areas.


La Commission est convaincue qu'une telle approche permettra a la Communaute de mieux definir le cadre et les instruments necessaires pour que la politique agricole commune puisse a moyen et long terme remplir sa mission, dans le respect des principes du Traite et notamment de l'article 39.

The Commission firmly believes that this approach will enable the Community to improve the context and the instruments whereby the common agricultural policy can in the medium and long terem achieve its objectives, in compliance with the principles set out in the Treaty, in particular in ARticle 30.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse mieux remplir ->

Date index: 2021-01-26
w