Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisse exploiter pleinement " (Frans → Engels) :

Pour que l'industrie puisse exploiter pleinement ses possibilités, il lui faut des règles du jeu équitables sur le marché international grâce à la réduction des subventions qui faussent le commerce et à un accès élargi aux marchés afin que les agriculteurs et les transformateurs de produits agroalimentaires aient davantage de possibilités de vendre les denrées et les produits de grande qualité que nous produisons.

For the industry to realize its full potential we need a level playing field in the international marketplace through reductions in trade-distorting subsidies and increased market access so that farmers and agrifood processors have greater opportunities for selling the high-quality commodities and products we produce.


Or, pour qu'Eurostat puisse exploiter pleinement les données en provenance des autorités nationales, les enquêtes doivent être menées de manière homogène dans la totalité des États Membres.

For Eurostat to be able to make optimal use of the data collected by the national authorities, however, the survey needs to be conducted in a consistent manner in all Member States.


La stratégie «Horizon 2020» apporte la simplification et la flexibilité nécessaires pour que l’EIT puisse exploiter pleinement son potentiel d’innovation, fonctionner comme une vitrine pour les méthodes novatrices et attirer les acteurs économiques.

Horizon 2020 provides the necessary simplification and flexibility to ensure that the EIT can fully exploit its innovation potential, showcase new approaches and attract the business community.


44. souligne qu'un cadre réglementaire cohérent et la sécurité juridique sont indispensables pour le bon fonctionnement du marché unique des services financiers; estime que les réformes actuelles et à venir du système de réglementation devraient être soigneusement évaluées et que leurs conséquences devraient faire l'objet d'un suivi attentif; invite la Commission et les États membres à intensifier la promotion de l'union bancaire afin de réduire la fragmentation des marchés financiers; invite la Commission à achever le marché unique des services afin que son potentiel puisse être pleinement exploité;

44. Stresses that a consistent regulatory framework and legal certainty are indispensable for a functioning single market for financial services; believes that the current and future reform of the regulatory system should be carefully assessed, and its consequences closely followed; calls on the Commission and the Member States to speed up the promotion of the Banking Union in order to reduce the fragmentation of financial markets; calls on the Commission to complete the single market for services in order to unlock its full potential;


44. souligne qu'un cadre réglementaire cohérent et la sécurité juridique sont indispensables pour le bon fonctionnement du marché unique des services financiers; estime que les réformes actuelles et à venir du système de réglementation devraient être soigneusement évaluées et que leurs conséquences devraient faire l'objet d'un suivi attentif; invite la Commission et les États membres à intensifier la promotion de l'union bancaire afin de réduire la fragmentation des marchés financiers; invite la Commission à achever le marché unique des services afin que son potentiel puisse être pleinement exploité;

44. Stresses that a consistent regulatory framework and legal certainty are indispensable for a functioning single market for financial services; believes that the current and future reform of the regulatory system should be carefully assessed, and its consequences closely followed; calls on the Commission and the Member States to speed up the promotion of the Banking Union in order to reduce the fragmentation of financial markets; calls on the Commission to complete the single market for services in order to unlock its full potential;


L'objectif de cette proposition est d'éliminer les différences entre les États membres en ce qui concerne l'exploitation des ISP, différences qui empêchent que le potentiel économique de cette ressource puisse être pleinement exploité.

The aim of this proposal is to eliminate differences between member states in the exploitation of public sector information which hamper attainment of the full economic potential of this resource.


Le processus créatif reçoit un soutien à tous les niveaux de la chaîne de production, afin que le secteur puisse exploiter pleinement le potentiel économique et culturel du marché intérieur européen.

The creative process is supported at all levels of the production chain, with an aim to enable the sector to exploit fully the potential of the European Internal Market.


Pour que l'on puisse atteindre les objectifs fixés à Lisbonne, il faut que chaque État membre exploite pleinement son potentiel économique, mais ce processus doit s'accompagner aussi d'améliorations de notre environnement et de notre qualité de vie.

To achieve the Lisbon goals requires every Member State to perform to its full economic potential; but this must also go hand in hand with improvements in our environment and quality of life.


10. Pour exploiter pleinement le potentiel électronique de l'Europe, il faut créer les conditions qui permettront au commerce électronique et à l'Internet de prospérer, de manière que l'Union puisse rattraper ses concurrents en raccordant beaucoup plus d'entreprises et de foyers à l'Internet par des liaisons rapides.

Realising Europe's full e-potential depends on creating the conditions for electronic commerce and the Internet to flourish, so that the Union can catch up with its competitors by hooking up many more businesses and homes to the Internet via fast connections.


Toutefois, pour que ce potentiel des zones de montagne européennes puisse être exploité pleinement au profit de l'ensemble du continent, il est nécessaire d'améliorer le cadre des politiques de l'UE actuellement en place.

In order to fully exploit the potential of these regions to the benefit of the continent as a whole, improvements are needed in the framework of existing EU policies.


w