De façon générale, le Canada est trop grand pour que le secteur privé joue un rôle considérable dans le système de transport en commun, à l'exception, peut-être, de certains réseaux d'autobus, à titre d'exploitant — je parle d'un réseau complet, qu'on puisse construire, exploiter et rendre rentable.
Generally speaking, Canada is too big for the private sector to be a significant player in a public transit system, with the exception, perhaps, of some bus systems, as an operator as in wall-to-wall, we're going to build a system, we're going to operate it, and we're going to make money.