Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puisse alors examiner » (Français → Anglais) :

S'il s'agit d'un crédit de 500 $, dites alors qu'il s'agit d'un crédit de 500 $, de manière à ce que ce soit précis pour que quelqu'un puisse ensuite examiner la chose de plus près.

If it is a $500 credit, then say it is a $500 credit so that it has some specificity around it so you might have someone who would want to take a more serious look at considering that.


Dans nos examens communs, nous travaillons à faire en sorte que l'on puisse séparer les choses afin, disons, que l'agence puisse examiner les études 1 à 5 alors que nous examinerons les études 6 à 10.

In our joint reviews, we have been working towards being able to segregate so that they will, say, consider studies one through five and we look at studies six through 10.


Le comité a alors indiqué au sénateur Comeau que sa demande était incomplète et lui a demandé de la lui présenter de nouveau à une date ultérieure afin qu'il puisse l'examiner.

The committee informed Senator Comeau that it did not think the proposal was full enough at that time, so they asked that it be returned to them at a later date for further consideration.


En effet, il y a une différence profonde entre moi et le ministre dans la mesure où mon argument est que, si VIA a des besoins en capital et qu'une partie doit être consacrée à VIAFast ou pour s'assurer que tout ce que fait VIA est orienté vers VIAFast, ce besoin de capital devrait alors être inclus dans le Budget principal ou le Budget supplémentaire pour que notre comité puisse l'examiner, et pas en dehors.

Yes, there is a real difference between what I'm saying and what the minister is saying, in that my concern is that if the capital needs of VIA are there, and a portion is going to be needed for VIAFast or to ensure that whatever they're doing is geared toward VIAFast, then that capital need should have been included in the estimates or supplementary estimates for the scrutiny of this parliamentary committee and not outside of it.


Là aussi, je prierais à nouveau le ministre compétent d'examiner si nous ne pouvons pas nous mettre d'accord sur la suppression de ces deux mots, car alors nous respectons le principe de subsidiarité et arrivons ainsi à une solution entre le Conseil et le Parlement. Je ne peux pas imaginer que le Conseil ne puisse pas accepter cela.

So I would like to ask the President-in-Office of the Council in this case, too, if he could consider whether we could not agree to delete those two little words, which would mean that we would be respecting the principle of subsidiarity and thus achieving a solution between the Council and Parliament.


À mon avis, il est pertinent et prudent que le Parlement puisse alors examiner cette loi, comme si elle était entièrement nouvelle, et déterminer si la situation qui a eu cours 10 ans plus tôt, au moment de l'adoption de la loi par le Parlement, a toujours cours, et si la loi, sous son libellé actuel, est toujours pertinente ou doit être modifiée.

I think it is appropriate and prudent that Parliament should then be able to look at that act as though it were a new one and determine whether the situation that obtained 10 years previously, when it was passed by Parliament, still obtains and whether the act in its then present form is still appropriate or needs to be modified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puisse alors examiner ->

Date index: 2023-06-26
w