Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "puisque les agriculteurs pourraient perdre " (Frans → Engels) :

Les agriculteurs sont quelque peu préoccupés par la possible ratification de la Convention de l’UPOV de 1991, ce qui complique davantage les choses, puisque les agriculteurs pourraient perdre le contrôle des semences.

There's some concern by farmers that UPOV 91 may be adopted, which cranks this up a bit more, with a potential loss of seed control to farmers.


Si l'on faisait pousser du blé transgénique au Canada, nos agriculteurs pourraient perdre leur accès à ces marchés acquis.

Our farmers could lose access to these secure markets if GE wheat is grown in Canada.


Nos engagements relatifs à la surveillance de la couche d'ozone et à la recherche connexe seront mis en doute puisque les chercheurs d'Environnement Canada affectés au dossier de la couche d'ozone ont été avisés par écrit qu'ils pourraient perdre leur emploi.

Our commitments to ozone monitoring and science will be questioned, given that Environment Canada's ozone scientists have received letters saying that their positions are in jeopardy.


Deuxièmement, on hésite à ouvrir de nouveaux magasins et à prendre de l'essor dans d'autres régions du pays puisque des consommateurs pourraient perdre leur emploi.

Number two, there's some great concern with regard to opening new stores and expanding throughout the country in light of the fact that retailers are concerned that consumers may lose their jobs.


Les agriculteurs en profiteraient puisqu’ils pourraient alors concentrer leurs efforts sur une production sûre et de qualité. Les autorités communautaires et nationales tireraient également avantage de cette simplification qui allégerait la charge bureaucratique liée à la mise en œuvre de la PAC.

This simplification should benefit farmers, enabling them to concentrate on producing safe, quality food, and also the national and EU authorities, by reducing the bureaucratic burden associated with implementing the CAP.


Comme dans le cas de l'UE à 15, dans les nouveaux États membres, la réforme de la PAC, et plus précisément le découplage de l'aide, rendrait la production plus efficiente puisque les agriculteurs pourraient choisir de produire sans perdre les paiements directs.

CAP reform, notably the de-coupling of support, would lead in the new Member States to an improvement of production efficiency as farmers would have the choice to produce as they wish without losing direct payments.


En effet, ces derniers courent un double risque en cas d’insolvabilité puisqu’ils pourraient perdre à la fois leur emploi et leur quote-part.

They face a double risk in the event of insolvency, namely that they could lose both their job and the value of their shares.


w