Puis-je donc tenir pour acquis qu'une personne qui a été membre d'une armée professionnelle ou d'une bande armée, une personne, maintenant adulte, qui a été un enfant soldat, pourrait voir sa demande de visa rejetée pour cette raison?
Can I take for granted, then, either through membership in the professional army or as a non-state actor, with respect to an individual who was a child soldier and is now an adult, that that person could essentially be denied a visa as a result of having been a child soldier?