Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «puis nous entendrons peter vukanovich » (Français → Anglais) :

Vous aurez tout le temps que vous voudrez pour nous expliquer vos points de vue. Il y aura ensuite un premier tour d’interventions avec les présidents des groupes politiques, auxquels vous pourrez répondre si vous le souhaitez, puis nous entendrons les interventions d’autres députés.

You will have as much time as you need to explain your points of view to us and then there will be a first round of interventions with the Presidents of the political groups, to whom you may reply if you wish, and then we shall take speeches from other Members.


Peter Altmaier, Président en exercice du Conseil. - (DE) Monsieur le Président, puis-je, au nom de la Présidence, exprimer très clairement que les dernières nouvelles concernant les migrants qui ont trouvé la mort dans le naufrage de leurs bateaux en Méditerranée et toutes les nouvelles des tragédies qui se produisent là-bas nous rappellent à notre responsabilité d’États membres dans ce domaine.

Peter Altmaier, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, may I, on behalf of the Presidency, state very clearly that the latest reports on migrants who have lost their lives when their boats have foundered in the Mediterranean, the reports of tragedies that have occurred there, remind us of the responsibility that we as Member States have in this domain.


Peter Altmaier, Président en exercice du Conseil . - (DE) Monsieur le Président, puis-je, au nom de la Présidence, exprimer très clairement que les dernières nouvelles concernant les migrants qui ont trouvé la mort dans le naufrage de leurs bateaux en Méditerranée et toutes les nouvelles des tragédies qui se produisent là-bas nous rappellent à notre responsabilité d’États membres dans ce domaine.

Peter Altmaier, President-in-Office of the Council (DE) Mr President, may I, on behalf of the Presidency, state very clearly that the latest reports on migrants who have lost their lives when their boats have foundered in the Mediterranean, the reports of tragedies that have occurred there, remind us of the responsibility that we as Member States have in this domain.


Je pense que nous sommes là bien engagés et que ce projet, que M. Peter Balazs suit extrêmement attentivement, me paraît en bonne voie, si je puis m’exprimer ainsi.

I believe that we are well under way on this and that this project, which Mr Balazs is monitoring extremely closely, is on the right track, if I can use the expression.


Puis , nous ferons comme d’habitude : nous entendrons un orateur pour et un orateur contre.

Then we shall follow the usual procedure, hearing one speaker in favour and one against.


Puis nous entendrons Peter Vukanovich, Phil Mayers et Bob Weese, de GE Capital.

From GE Capital, we have Peter Vukanovich, Phil Mayers, and Bob Weese.


Puis nous entendrons le chef d'état-major de la Défense qui nous parlera de la mission des Forces canadiennes et de leurs plans et priorités.

Then we will hear from the Chief of Defence Staff on the mission of the Canadian Forces and his plans and priorities.


Il nous reste cinq minutes, puis nous entendrons un autre groupe de témoins.

We have five minutes left and another panel will then be stepping forward.


M. Peter Vukanovich: Pour ce qui est des nouveaux produits et du genre de choses que nous avons examinées, cela nous ramène à la rentabilité de la transaction.

Mr. Peter Vukanovich: With respect to new products and the types of things we'd be looking at, again, a lot of this stuff has to go back to the economics of the transaction.


M. Peter Vukanovich: Je crois qu'avec les modifications que nous proposons et les progrès réalisés au cours des trois dernières années depuis notre arrivée dans l'industrie en 1995, nous pouvons y arriver.

Mr. Peter Vukanovich: With the amendments we've introduced and the progress we've made in the last three years since coming into the industry in 1995, I think we can compete.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

puis nous entendrons peter vukanovich ->

Date index: 2025-01-05
w