Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "publiée en juin dernier montre " (Frans → Engels) :

En conséquence, les normes harmonisées dont les références ont été publiées en vertu de la directive 1999/5/CE, telles qu’énumérées en dernier lieu dans la communication de la Commission publiée au Journal officiel de l’Union européenne C 249 du 8 juillet 2016, p. 1, rectifiée par le rectificatif publié au Journal officiel de l’Union européenne C 342 du 17 septembre 2016, p. 15, et par le rectificatif publié au Journal officiel de l’Union européenne C ...[+++]

Accordingly, harmonised standards the references to which have been published under Directive 1999/5/EC, as lastly listed in Commission Communication published in the Official Journal of the European Union C 249 of 8 July 2016, p. 1, and corrected by Corrigendum published in the Official Journal of the European Union C 342 of 17 September 2016, p. 15, and Corrigendum published in the Official Journal of the European Union C 403 of 1 November 2016, p. 26, continue to confer a presumption of con ...[+++]


Une déclaration de l’Union européenne, publiée en juin dernier, a appelé l’Iran à respecter la liberté d’expression, à respecter le droit à un procès équitable et à cesser toute discrimination contre les minorités religieuses et ethniques ainsi qu’envers les femmes.

A European Union declaration, published in June, called on Iran to respect freedom of expression, to respect the right to a fair trial and to stop all discrimination against religious and ethnic minorities, and towards women.


La stratégie à deux niveaux adoptée en juin dernier montre comment les deux aspects sont liés et comment ils peuvent se renforcer mutuellement.

The two-level strategy adopted in June shows how the two aspects are linked and how they can mutually enhance one another.


Les trois déclarations publiées ces deux dernières semaines par la présidence de l’Union ont clairement traduit notre inquiétude: les 4 et 10 juin sur les cas de M. Fadaei, M. Shojaee et M. Jazee, tous en passe d’être exécutés pour des crimes commis lorsqu’ils étaient mineurs, et le 13 juin sur l’exécution de Mohammad Hassanzadeh.

The seriousness of our concerns has been clearly stated through the three statements published by the EU Presidency over the past two weeks: on 4 and 10 June, over the cases of Mr Fadaei, Mr Shojaee and Mr Jazee, all facing imminent executions for crimes committed when they were minors; and on 13 June, on the execution of Mohammad Hassanzadeh.


La communication de la Commission, publiée en juin dernier, et l’avis de l’Inde sur celle-ci forment la base de ce plan d’action.

The Commission’s communication, which was published last June, and the Indian reaction to it form the basis for this Action Plan.


Des contrôles généraux de la santé animale réalisés par la Commission en Serbie, pour la dernière fois en juin 2007, ont montré que les autorités compétentes sont en mesure d'offrir des garanties appropriées pour que la situation zoosanitaire dans le pays puisse être considérée comme satisfaisante.

General Commission animal health audits have been carried out in Serbia, most recently in June 2007, which demonstrate that the competent authorities can give appropriate guarantees that the animal health situation in that country can be considered satisfactory.


L’étude de l’AEEM publiée à la fin de la semaine dernière montre clairement que la sécurité des produits sanguins issus de donneurs rémunérés et bénévoles est parfaitement équivalente.

The EMEA study published at the end of last week clearly shows those blood products from paid and unpaid donors are without doubt equally safe.


(4) Publiées initialement au JO L 240 du 15.9.1994 et dans son supplément EEE n° 34 de la même date; dernière modification (18e) adoptée par la décision n° 113/99/COL du 4 juin 1999 (voir page 11 du présent Journal officiel).

(4) OJ L 240, 15.9.1994 and in EEA Supplement No 34 of the same date, last amendment (18th) adopted by Decision No 113/99/COL of 4 June 1999 (See page 11 of this Official Journal).


(4) Publiées initialement au JO L 240 du 15.9.1994 et dans son supplément EEE n° 34 de la même date; dernière modification (17e) adoptée par décision n° 112/99/COL du 4 juin 1999 (JO L 112 du 11.5.2000, p. 75).

(4) Initially published in OJ L 240, 15.9.1994 and the EEA supplement No 34 of the same date, last amendment (17th) adopted by Decision No 112/99/COL of 4 June 1999 (OJ L 112, 11.5.2000, p. 75).


(3) considérant que, conformément à la directive 90/388/CEE de la Commission, du 28 juin 1990, relative à la concurrence dans les marchés des services de télécommunications (5), les États membres qui maintiennent des droits exclusifs ou spéciaux pour l'établissement et l'exploitation des réseaux publics de télécommunications prennent les mesures nécessaires pour rendre publiques, objectives et sans effets discriminatoires les conditions en vigueur pour l'accès aux réseaux et l'utilisation de ces derniers; qu'il convient d'harmoniser ...[+++]

(3) Whereas, in accordance with Commission Directive 90/388/EEC of 28 June 1990 on competition in the markets for telecommunications services (5), Member States which maintain special or exclusive rights for the provision and operation of public telecommunications networks shall take the necessary measures to make the conditions governing access to and use of the network objective and non-discriminatory and publish them; whereas it is necessary to harmonize which specifications should be published and under which form, in order to fa ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publiée en juin dernier montre ->

Date index: 2023-11-04
w