Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publiée aujourd’hui ceux-ci pourraient économiser » (Français → Anglais) :

Selon une étude de la Commission européenne sur le fonctionnement des marchés de détail de l’électricité pour les consommateurs de l’UE publiée aujourd’hui, ceux-ci pourraient économiser un total d’environ 13 milliards d’euros en choisissant le tarif le plus bas possible.

A European Commission study on the functioning of retail electricity markets for EU consumers published today shows that EU consumers could save about €13 billion in total if they switched to the cheapest electricity tariff they could find.


La note d'orientation publiée aujourd'hui par Eurostat sur le traitement comptable des CPE accroît considérablement les possibilités données aux organismes publics de recourir à de tels contrats, en intégrant et en précisant les circonstances dans lesquelles ceux-ci peuvent être comptabilisés hors bilan des administrations publiques.

The Eurostat guidance note published today on the accounting treatment of EPCs significantly increases the possibilities for public bodies to use such contracts, by including and clarifying the circumstance in which these contracts can be recorded off government balance sheets.


L’enquête, publiée aujourd’hui, indique que le nombre de personnes ayant pris des antibiotiques a baissé de 6 % au cours des dernières années, même si la consommation de ceux-ci continue d’augmenter dans certains pays.

The report, published today, shows a 6% decrease in consumption in the last years even though some countries are still showing an increase in their consumption.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres ne parvenant pas à trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: efforts ...[+++]

"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others; "Doing Much More Together": Member States decide to share more power, resources and decision-making across the board.


«s'inscrire dans la continuité»: l'UE-27 continue à mettre en œuvre son programme de réformes positives; «rien d'autre que le marché unique»: l'UE-27 se recentrerait sur le marché unique, les 27 États membres étant incapables de trouver un terrain d'entente dans un nombre croissant de domaines d'action; «ceux qui veulent plus font plus»: l'UE-27 continue comme aujourd'hui mais les États membres qui le souhaitent pourraient collaborer plus étroitement dans des domaines spécifiques; «faire moins mais de manière plus efficace»: effort ...[+++]

"Carrying On": the EU27 continues delivering on its positive reform agenda; "Nothing but the Single Market": the EU27 would focus on the single market as 27 Member States are not able to find common ground on an increasing number of policy areas; "Those Who Want More Do More": the EU27 proceeds as today but willing Member States could work closer together in specific areas; "Doing Less More Efficiently": focus on delivering more and faster in selected policy areas, while doing less in others; "Doing Much More Together": Member States decide to share more power, resources and decision-making across the board.


Selon une enquête Eurobaromètre sur la qualité des stages dans l'Union européenne publiée aujourd'hui, un nombre considérable de stagiaires estiment que leurs conditions de travail pourraient être améliorées et que le contenu d'apprentissage de leur stage est insuffisant.

A significant number of trainees feel that their working conditions could be improved and that the learning content of their traineeship is insufficient, according to a Eurobarometer survey on the quality of traineeships in the EU published today.


Le livre vert adopté aujourd'hui lance une consultation par laquelle la Commission sollicite l'avis des parties intéressées sur les obstacles qui limitent l'intégration du marché et la manière dont ceux-ci pourraient être levés.

Based on the Green Paper consultation adopted today, the Commission seeks the views of stakeholders as to which obstacles hinder further market integration and how these could be resolved.


Des centaines de milliards d’euros d’argent public pourraient être économisés par la modernisation de l’administration dans les 25 États membres selon le plan d’action relatif à l’administration en ligne que la Commission européenne a présenté aujourd’hui.

Hundreds of billions of euros could be saved for European taxpayers every year as a result of administrative modernisation in the 25 EU Member States, outlined today in the European Commission’s eGovernment Action Plan.


La raison principale est que si l’on compare les prévisions de marché prises comme base pour l’Agenda 2000 avec les prévisions de marché publiées aujourd’hui par les mêmes instituts, par exemple, Fabri, on remarque que ceux-ci ont dû revenir de manière relativement radicale sur leurs attentes très positives de l’époque: une diminution 14% pour le blé, 10% pour l’orge, 16% pour le maïs, 37 pour% le beurre et plus de 30% également pour la poudre ...[+++]

The main reason is that if we compare the market forecasts that we used as a basis for the Agenda 2000 with the market forecasts that the same institutes, for example, Fabri, are now publishing, these institutes have had to drastically lower their very positive expectations of that time. For example, a reduction of 14% for wheat, 10% for barley, 16% for maize, 37% for butter and more than 30% for skimmed milk powder.


Bruxelles, le 13 janvier 2012 – Selon une étude de la Commission européenne publiée aujourd’hui, la mise en œuvre intégrale de la législation de l'UE sur les déchets permettrait d'économiser 72 milliards d’euros par an, d'augmenter le chiffre d'affaires annuel du secteur UE de la gestion et du recyclage des déchets de 42 milliards d'euros et de créer plus de 400 000 emplois d'ici 2020.

Brussels, 13 January 2012 - Full implementation of EU waste legislation would save €72 billion a year, increase the annual turnover of the EU waste management and recycling sector by €42 billion and create over 400,000 jobs by 2020 according to a European Commission study published today.


w