Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publique fédérale afin que nous puissions encore » (Français → Anglais) :

J'espère que, dans l'esprit du Mois de l'histoire des Noirs, notre gouvernement va s'attaquer à la sous-représentation de ces derniers dans la fonction publique fédérale afin que nous puissions encore davantage.

I hope the government seizes upon the spirit of Black History Month to address the serious shortcomings in the role of blacks in the federal public service so that we may have even more—


(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin ...[+++]

(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation.


(3) renforcer les deux dimensions régionales de la politique européenne de voisinage relatives, respectivement, au partenariat oriental et à la Méditerranée du Sud, de manière à ce que nous puissions élaborer des initiatives régionales cohérentes dans des domaines tels que le commerce, l'énergie, le transport ou encore les migrations et la mobilité, afin ...[+++]

(3) strengthen the two regional dimensions of the European Neighbourhood Policy, covering respectively the Eastern Partnership and the Southern Mediterranean, so that we can work out consistent regional initiatives in areas such as trade, energy, transport or migration and mobility complementing and strengthening our bilateral co-operation;


En fait, ce retournement des procédures est risqué, mais je prends M. Vitorino au mot, qui a fait plusieurs fois la preuve de sa bonne volonté devant ce Parlement, lorsqu'il dit qu'il fera en sorte qu'à l'avenir, d'autres possibilités seront examinées en vue d'informer plus tôt le Parlement de ce genre de documents, ce afin que nous puissions encore éventuellement apporter une contribution de fond.

This is in fact a risky reversal of procedures, but I take Mr Vitorino, whose good will has been demonstrated on several occasions in this Parliament, at his word when he says that he will ensure that other opportunities for notifying Parliament about such documents earlier on will be investigated in the future so as to enable us to make a material contribution if possible.


De même, nous avons imposé que la Commission nous présente avant la fin de l'année prochaine une liste positive, ou du moins un projet de liste positive, afin que nous puissions encore arriver à un résultat positif dans ce domaine au cours de cette législature.

We have likewise obliged the Commission to supply us with a positive list, or at least a draft positive list, by the end of next year, so that we can achieve a positive result in this area within the life of this Parliament.


À ce sujet, je demande toutefois à Madame la Présidente de procéder au vote sur le rapport EQUAL le mercredi au lieu du mardi, ce afin que nous puissions encore travailler certains points de détail.

However, in this context, Madam President, to allow us to work out the details, I should like to request that the vote on the EQUAL report be held not tomorrow but on Wednesday.


S'il est important, pour lutter contre la menace d'un attentat terroriste, de fournir ces renseignements aux autorités américaines afin que nous puissions atterrir dans les aéroports américains et emprunter l'espace aérien américain, je pense alors qu'il est tout aussi important pour les autorités policières fédérales d'avoir en main les mêmes renseignements (1045) À l'heure actuelle, j'accepte le concept, mais cela ne veut pas dire qu'il n'y ait pas des façons d ...[+++]

If it is important in fighting the threat of a terrorist incident to provide that information to American authorities so that we can fly into American airports and American airspace, then I would think it is just as important for our federal policing authorities to have that same information (1045) Right now I am accepting of the concept, but that is not to say there are not ways to further confine the process of sharing what happens with the data and rendering it inaccessible or destroying it if it is no longer needed to protect against the threat of a terrorist incident.


J'espérais, honorables sénateurs, pouvoir sensibiliser les Canadiens au fait que la pauvreté est encore un problème prioritaire et pouvoir ainsi renverser l'opinion publique afin que nous puissions commencer à chercher ensemble des solutions.

It was my hope, honourable senators, that I could help focus the attention of Canadians once again on poverty as a priority issue and thus turn the tide of public sentiment so that we could all start working together on solutions.


Des fonctionnaires du ministère fédéral de la Justice ont donc collaboré avec leurs homologues provinciaux afin de mettre les programmes et mécanismes provinciaux d'établissement de contraventions à la disposition du gouvernement fédéral, et ce, par le biais de la loi fédérale sur les contraventions (1500) Je suis heureux d'annoncer que, la semaine prochaine, je compte présenter un projet de loi modifiant la loi fédérale sur les contraventions, afin que nous puissions ...[+++] utiliser les mécanismes provinciaux.

As a result, officials in the federal Department of Justice have worked with provincial counterparts to put the provincial schemes and mechanisms for ticketing of offences at the disposal of the federal government through the federal Contraventions Act (1500 ) I am pleased to say that next week I intend to introduce legislation which will amend the Contraventions Act federally to enable us to use the provincial mechanisms.


La ministre dit que de nombreuses études ont été faites au Canada à ce sujet, mais ces études viennent toutes de l'Association des fabricants de véhicules à moteur, qui a refusé de les rendre publiques ou encore c'est la ministre qui a refusé de les déposer à la Chambre afin que nous puissions tous y jeter un coup d'oeil pour décider s'il s'agit vraiment d'études légitimes contenant des preuves valables.

The minister says she has seen numerous studies on the issue in Canada but those studies come from only from the automobile manufacturers association which has refused to release those studies or the minister has refused to table those studies in the House so that we might all have a look at them in order to decide whether they are legitimate studies containing legitimate evidence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publique fédérale afin que nous puissions encore ->

Date index: 2024-04-28
w