Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «publicité lui avait » (Français → Anglais) :

Nous discutions des aînés et il m'a dit que la publicité lui avait rappelé de faire preuve de plus de patience à l'égard de sa grand-mère et de sa mère.

We were having a conversation about elders, and he said, ``That reminded me that I need to be more patient with grandma or with mom'.


Il a dit que, lors des élections de 2006, le candidat conservateur dans la circonscription de Hull—Aylmer avait participé au programme, qu'il avait reçu des transferts de fonds du Parti conservateur national et qu'il avait finalement fait paraître de la publicité dont le contenu était, selon le député de Hull—Aylmer, national et que cela lui avait permis d'obtenir un remboursement.

He referred to an example in his own riding of Hull—Aylmer, and said that the local Conservative candidate in the 2006 election participated in the program, received a transfer of funds from the national Conservative Party, ended up running ads which the member for Hull—Aylmer said were national in content and then received a rebate.


Un directeur de la publicité dans une firme québécoise a affirmé qu'on lui avait dit qu'il avait perdu des contrats du gouvernement parce que ses dons au Parti libéral n'étaient pas assez généreux.

One Quebec based advertising executive said that he was told he lost out on government business because his donations to the Liberal Party were not generous enough.


On peut très bien estimer que Radio-Canada n'accomplit pas ce que la loi lui impose en termes de contribution régionale, mais je ne crois pas que ce soit par mauvaise volonté (1055) Le président: Professeur Raboy, avez-vous bien dit qu'en Scandinavie, le réseau public ne faisait aucune publicité, n'avait pas le droit de faire de publicité?

We may very well feel that Radio-Canada does not meet its regional commitments as stipulated in the legislation, but I do not think that this is done as a result of bad faith (1055) The Chair: Professor Raboy, did you in fact say that, in Scandinavia, the public network did no advertising, did not have the right to do advertising?


Enfin, notre collègue a repris une donnée en indiquant qu'il était ravi de la publicité que la BBC lui avait faite.

Finally, our fellow member has cited information which he was delighted to indicate was given to him by the BBC.


Un autre directeur de la publicité dans une firme d'Ottawa a dit qu'on avait exercé des pressions sur lui pour qu'il verse des dons et qu'il fasse du travail de publicité gratuitement pour le Parti libéral.

Another Ottawa based advertising executive said that he was pressured for donations and free ad work for the Liberal Party.


Mais le traité d'Amsterdam exige lui aussi la publicité et la transparence et le Parlement aurait donc dû, en tant que représentation des intérêts des citoyens, être pleinement impliqué, comme l'avait d'ailleurs tout d'abord promis, dans cette enceinte, la présidence au Parlement. Cette promesse n'a donc pas été respectée.

But even the Treaty of Amsterdam demands openness and transparency and so, as a body representing the interests of the citizens, Parliament should have played a full part in the proceedings, as per the undertaking it received here from the Presidency at the beginning. Another broken promise.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

publicité lui avait ->

Date index: 2023-10-31
w