Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "public semble oublier " (Frans → Engels) :

Madame la Présidente, le gouvernement actuel et son prédécesseur semble oublier que le Canada a été bâti en équilibrant les investissements publics et privés.

Madam Speaker, one of the things the present government and its predecessor seem to have forgotten is that Canada was built on a balance of public and private investment.


Elle semble également « oublier » que ce qu'elle réclame pour ces étrangers n'est souvent pas accessible à nos propres concitoyens, à commencer par un logement décent, un travail et un accès à des services publics de qualité, notamment dans des zones où, comme à Mayotte, la submersion migratoire crée d'énormes problèmes économiques et sociaux aux habitants.

She also appears to ‘forget’ that what she is demanding for these foreigners is often not accessible to our own fellow citizens, starting with decent housing, jobs and access to high-quality public services, particularly in areas in which, as in Mayotte, the tidal wave of immigration creates huge economic and social problems for the inhabitants.


Je ne dois pas oublier de dire que, en Italie, le service fourni par les opérateurs privés dans le secteur de la distribution est souvent excellent et semble avoir créé plus d’emplois que ceux perdus dans le service public.

I must not omit to say that, in Italy, the service offered by private operators in the sector of deliveries is often excellent and seems to have created more employment than that lost in the public service.


L'hon. Stephen Owen (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, la députée semble oublier que la raison pour laquelle on a nommé une commission d'enquête indépendante est précisément pour qu'elle agisse en toute indépendance.

Hon. Stephen Owen (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, the hon. member seems to forget that the whole point of appointing an independent judicial inquiry is that the inquiry be independent.


Le public semble oublier que même si on parle de maintien de la paix, le travail militaire présente parfois de graves dangers.

The other thing the public sometimes fail to remember is that a job in the military today, even though we talk about peacekeeping, is still very dangerous.


M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, on semble oublier dans tout ce débat sur les problèmes de DRHC que la ministre n'était pas obligée de rendre publics les quelque 10 000 documents qui faisaient état des problèmes de gestion au sein de son ministère.

Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, one of the things that seems to be constantly overlooked in this debate about HRDC's problems is the fact that the minister did not have to release the 10,000 or so documents that revealed the management problems with HRDC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public semble oublier ->

Date index: 2022-07-06
w