Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévu de nous rencontrer mercredi » (Français → Anglais) :

Nous avons prévu de nous rencontrer mercredi prochain à 15 h 30 pour entendre le témoignage du ministre de la Justice.

We are tentatively scheduled to meet next Wednesday at 3:30, when the Minister of Justice will appear.


Si nous voulons nous rencontrer mercredi, nous devrons le faire à 15 h 30, même si le Sénat siège, et nous n'allons pas tenter de faire adopter une motion par la Chambre.

If we want to meet on Wednesday it has to be at 3:30, even if the Senate is sitting, and we will not try to get a motion through the house.


1. souscrit pleinement à la tenue de la conférence de Genève II sur la Syrie, qui doit être la première étape sur la voie d'une solution politique au conflit; est convaincu qu'une solution durable à la crise actuelle en Syrie ne pourra être trouvée que dans le cadre d'un processus politique mené par la Syrie et ouvert à toutes les parties, avec le concours de la communauté internationale; insiste sur la nécessité d'une véritable transition politique dans le pays, répondant ainsi aux attentes de la population, qui aspire à la liberté et à la démocratie; invite toutes les parties à entamer de véritables négociations dans un esprit constructif; se félicite des rencontres entre les ...[+++]

1. Fully supports the Geneva II Conference on Syria, which should be the first step in a process that will lead to a political solution to the conflict; is convinced that a lasting solution to the current crisis in Syria can only be achieved through a Syrian-led, inclusive political process with the backing of the international community; underlines the need for a genuine political transition in the country, thereby addressing the people’s aspiration for freedom and democracy; calls on all parties to engage constructively in a genuine negotiation; welcomes the meetings between representatives of the Syrian Government and opposition groups in the presence of UN-Arab League Joint Special Representative Lakhdar Brahimi, at which among othe ...[+++]


Nous pouvons discuter des listes de témoins et décider de l'horaire afin de commencer les travaux lundi. Si cela vous va, nous pourrions nous rencontrer mercredi après les votes.

If we need more time, we'll come back after the vote.


Sur la base de ces éléments, nous devrons nous mettre à table, nous devrons discuter, nous devrons faire en sorte de respecter les articles 312 et 324 du traité, qui prévoient qu’il faut mettre en œuvre l’ensemble des éléments pour trouver un accord, pour avoir ces rencontres, pour assurer cette coordination permettant à ces nouvelles procédures prévues par le traité de devenir réalité.

On the basis of these elements, we will have to get together, we will have to discuss, we will have to make sure that we abide by Articles 312 and 324 of the treaty, which include provisions to the effect that all elements need to be implemented in order to reach an agreement, to have these meetings and to carry out this coordination which would enable these new procedures laid down by the treaty to become a reality.


Nous convoquerons à nouveau une rencontre mercredi prochain, si la GRC peut se présenter cette journée-là, sinon, le mercredi suivant, soit le 16 ou le 23 novembre, et nous leur demanderons de nous faire un rapport des mesures qu'ils ont prises.

We call a meeting for the first Wednesday back, if we can get the RCMP to come that day, and if not, the next Wednesday back, November 16 or November 23, and have them report to us on what it is they're doing in enforcement.


M. James Moore: Juste pour mon information, nous aurons les réunions habituelles prévues les lundis et mercredis.

Mr. James Moore: Just for information, we are going to have regularly scheduled meetings as usual on Mondays and Wednesdays.


Nous nous inspirons également de l’expérience britannique afin d’améliorer notre capacité d’innovation en termes d’ingénierie financière, expérience dont nous nous servirons également dans une grande mesure pour les rencontres prévues le mois prochain avec les Britanniques sur ce type d’ingénierie.

We are also using the UK experience to help us to become more innovative in terms of financial engineering, and the British experience will also be widely used for the events which we will have with the British next month on financial engineering.


En ce moment même, et c'est d'ailleurs pour cette raison que M. Solana n'est pas parmi nous, MM. Solana et Moratinos sont en visite dans la région - je n'y suis pas allé pour pouvoir être présent ici - et il est prévu qu'ils rencontrent le président Arafat et, si possible, les autres leaders de la région.

At this moment – and this is why Mr Solana is not here today – both Mr Solana and Mr Moratinos are visiting the region – and I did not go precisely so that I could be here – and they intend to visit President Arafat and if possible the other leaders in the region.


Nous devrions affirmer le plus clairement du monde notre résolution lors de la rencontre prévue la semaine prochaine entre des représentants de l'Union européenne et du Zimbabwe, conformément à l'article 96 de l'accord de Cotonou.

Our resolve should be made absolutely clear in the meeting scheduled to take place next week between the European Union and Zimbabwean representatives under the terms of Article 96 of the Cotonou Agreement.


w