Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prévoit que kali und salz " (Frans → Engels) :

164. L'exemple sans doute le plus connu de cette évolution est l'interprétation donnée par les juridictions européennes au critère de la concurrence du Règlement, jugé applicable dans des situations de position dominante collective, comme en témoignent les arrêts rendus par la Cour de justice et le Tribunal de première instance dans les affaires Kali und Salz et Gencor.

164. The perhaps most well-known example of this evolution is the European courts' interpretation of the Merger Regulation's competition test as applying to situations of collective dominance, in the judgments of the Court of Justice and the Court of First Instance in the Kali und Salz and Gencor cases.


En 1993, la Commission avait autorisé une aide dans le cadre de la création d'une entreprise commune entre Kali und Salz Beteiligungs AG et Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaf (détenue par la Treuhandanstalt).

In 1993 the Commission approved aid within the creation of a joint venture between Kali und Salz Beteiligungs AG and Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaf (owned by the Treuhand Anstalt).


(107) Voir, en particulier, les affaires COMP/M.2498 - UPM-Kymmene/Haindl et COMP/M.2499 - Norske Skog/Parenco/Walsum, l'affaire COMP/M.2201 - MAN/Auwärter, l'affaire COMP/M.2097 - SCA/Matsä Tissue, l'affaire COMP/M.1882 - Pirelli/BICC, l'affaire COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint, sub judice, T-310/00, l'affaire IV/M.1524 - Airtours/First Choice (JO L 93 du 13.4.2000, p. 1), sub judice T-342/99, l'affaire IV/M.1383 - Exxon/Mobil, l'affaire IV/M.1313 - Danish Crown/Vestjyske Slagterier (JO L 20 du 25.1.2000, p. 1), l'affaire IV/M.1225 - Enso/Stora (JO L 254 du 29.9.1999, p. 9), l'affaire IV/M.1016 - Price Waterhouse/Coopers Lybrand (JO L 50 du 26.2.1999, p. 27), l'affaire IV/M.619 - Gencor/Lonrho, cit., l'affaire IV/M.308, ...[+++]

(107) See in particular, Cases COMP/M.2498 - UPM-Kymmene/Haindl, and COMP/M.2499 - Norske Skog/Parenco/Walsum, Case COMP/M.2201 - MAN/Auwärter, Case COMP/M.2097 - SCA/Matsä Tissue, Case COMP/M.1882 - Pirelli/BICC, Case COMP/M.1741 - MCI WorldCom/Sprint, sub judice, T-310/00 Case IV/M.1524 - Airtours/First Choice (OJ L 93, 13.4.2000, p. 1), sub judice T-342/99, Case IV/M.1383 - Exxon/Mobil, Case IV/M.1313 - Danish Crown/Vestjyske Slagterier (OJ L 20, 25.1.2000, p. 1), Case IV/M.1225 - Enso/Stora (OJ L 254, 29.9.1999, p. 9), Case IV/M.1016 - Price Waterhouse/Coopers Lybrand (OJ L 50, 26.2.1999, p. 27), Case IV/M.619 - Gencor/Lonrho, cit., Case IV/M.308, Kali + ...[+++]K/Treuhand (OJ L 186, 21.7.1994, p. 38) and Case IV/M.190 - Nestlé/Perrier (OJ L 356, 5.12.1992, p. 1).


Kali und Salz GmbH a été créée en 1993 par la fusion de la société ouest-allemande Kali und Salz Beteiligungs AG (anciennement Kali und Salz AG, filiale du groupe chimique allemand BASF) et de la société est-allemande Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaft (Mdk), qui appartient depuis 1990 à la THA (prédécesseur de la BvS), ces deux sociétés détenant respectivement 51 % et 49 % des parts.

Kali und Salz GmbH was founded in 1993 by merging the West German Kali und Salz Beteiligungs AG (formerly Kali und Salz AG, a subsidiary company of the German Chemical Group BASF) with 51% of the shares and the East German Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaft (MdK), belonging since 1990 to the THA (predecessor of BvS) with 49% of the shares.


Kali und Salz GMBH a été constituée en 1993 par la fusion de l'entreprise ouest-allemande Kali und Salz Beteiligungs AG (précédemment Kali und Salz AG, filiale du groupe chimique allemand BASF) et de l'entreprise est-allemande Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaft (MdK, dont la THA était le seul actionnaire depuis 1990, avec pour mission de la privatiser).

Kali und Salz GmbH was founded in 1993 by merging the West German Kali und Salz Beteiligungs AG (formerly Kali und Salz AG, a subsidiary company of the German Chemical Group BASF) and the East German Mitteldeutsche Kali Aktiengesellschaft (MdK, since 1990 the THA had been the only shareholder with the task to privatise MdK).


Ce projet prévoit que Kali und Salz, filiale de BASF, transférera ses activités dans le secteur de la potasse et du sel gemme à une entreprise commune à laquelle la Treuhand apportera les actifs de Mdk.

Kali und Salz, a subsidiary of BASF, will transfer its potash and rock salt activities to a joint venture to which Treuhand will contribute MdK.


Le 14 juillet 1993, Kali und Salz et la Treuhandanstalt ont notifié à la Commission, conformément aux règles communautaires en matière de contrôle des concentrations, un projet de fusion entre les entreprises Kali und Salz et MdK.

On 14 July 1993, Kali und Salz and the Treuhandanstalt notified the proposed merger of Kali und Salz and MdK to the Commission under European merger control rules.




Anderen hebben gezocht naar : affaires kali     kali und salz     commune entre kali     kali     kali + salz     projet prévoit que kali und salz     juillet 1993 kali     prévoit que kali und salz     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévoit que kali und salz ->

Date index: 2025-06-23
w