Le texte prévoit cependant que l'Etat membre qui devrait adapter son infrastructure routière pour être en mesure de respecter les conditions relatives à l'une de ces deux catégories d'opérations de transport peut interdire, pendant une période de transition expirant le 31 décembre 2003, la circulation sur son territoire, dans le cadre du transport national de marchandises, des véhicules dépassant les normes nationales en vigueur concernant les dimensions maximales.
The text nevertheless provides that a Member State which needs to adapt its road infrastructure in order to be able to comply with the conditions relating to either of these two categories of transport operations may, during a transition period which expires on 31 December 2003, prohibit the circulation in its territory of vehicles exceeding the national standards in force with regard to maximum dimensions in domestic freight transport.