Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévisions de recettes nous semblaient très » (Français → Anglais) :

Ses prévisions de recettes nous semblaient très optimistes, tant pour l'année en cours que pour les trois années subséquentes.

We felt that these revenue projections were overly optimistic for both the current year and the subsequent three years.


Nous soumettons, dans le cadre de la mise à jour annuelle des niveaux de référence, un plan de recettes au Secrétariat du Conseil du Trésor qui établit, pour le Conseil du Trésor—et ensuite pour les parlementaires, puisque cela se retrouve ensuite dans le budget principal—quelles sont nos prévisions de recettes, à la fois pour les recettes que nous pouvons dépenser à nouveau, et pour les recettes que nous ne pouvons dépenser à nouveau, c'est-à-dire des recettes qui sont in ...[+++]

We do have a revenue plan that we submit to the Treasury Board Secretariat as part of our annual reference-level update. It shows the Treasury Board—and subsequently parliamentarians, because it's presented in the main estimates—what our revenue plan is, both for revenue we can respend, as well as revenue that we can't respend, revenue that goes directly into the CRF.


91. est convaincu que la programmation financière 2011-2013 pour l'Agence européenne des produits chimiques est trop optimiste et considère l'autofinancement de cette agence en 2011 comme très irréaliste; relève que la prévision des recettes provenant des redevances en 2011 repose sur des évaluations effectuées en 2006; demande la mise en place de mesures de précaution qui s'appliqueraient en cas de besoin;

91. Is convinced that the 2011-2013 financial programming for the Chemicals Agency is too optimistic and considers the it extremely unrealistic to expect the agency to be self-financing in 2011; points out that the anticipated fee income in 2011 is based on assessments carried out in 2006; asks for provision to be made for precautionary measures which would be applied if necessary;


90. est convaincu que la programmation financière 2011-2013 pour l'Agence européenne des produits chimiques est trop optimiste et considère l'autofinancement de cette agence en 2011 comme très irréaliste; relève que la prévision des recettes provenant des redevances en 2011 repose sur des évaluations effectuées en 2006; demande la mise en place de mesures de précaution qui s'appliqueraient en cas de besoin;

90. Is convinced that the 2011-2013 financial programming for the Chemicals Agency is too optimistic and considers the it extremely unrealistic to expect the agency to be self-financing in 2011; points out that the anticipated fee income in 2011 is based on assessments carried out in 2006; asks for provision to be made for precautionary measures which would be applied if necessary;


B. considérant que, à 2 667 millions d'EUR, l'augmentation des prévisions de recettes et, à 4 706 millions d'EUR, la réduction des crédits de paiement sont très substantielles,

B. whereas the increase in the forecast of revenue of EUR 2 667 million and the decrease in payment appropriations of EUR 4 706 million are quite substantial,


En l'espèce, la complexité a pu être maintenue à un niveau très faible grâce aux mesures préparatoires prises par le LfM, de sorte que chaque radiodiffuseur était informé des coûts de transmission prévisibles et que les recettes et dépenses ont même pu être évaluées à l’avance.

However, in the case at hand, this complexity was considerably reduced by the preparatory action of the LfM and every broadcaster knew about the estimated transmission costs and could make its own revenue forecasts.


Nous étions absolument d’accord avec beaucoup d’entre elles et elles nous semblaient très intéressantes, mais nous avons estimé qu'elles n'avaient pas leur place dans cette résolution et que leur inclusion aurait rendu le message moins clair.

We were in complete agreement with most of them and they seemed to us to be very interesting, but we consider that this resolution was not the right place for them and that, by incorporating them, its message would be less clearly expressed.


L'honorable Philippe Deane Gigantès: Honorables sénateurs, c'était avant 1984, un jeune libéral demanda au sénateur Keith Davey pourquoi les jeunes néo-démocrates et les jeunes conservateurs semblaient très zélés, alors que les libéraux ne l'étaient pas autant, et lui de répondre: «Parce que nous sommes plus gentils».

Hon. Philippe Deane Gigantès: Honourable senators, sometime before 1984, a young Liberal asked Senator Keith Davey why young NDPers and young Tories seemed so much more zealous, and why Liberals were not as zealous, and he answered, " Because we are nicer people" .


De plus, même si nous avons sous-estimé nos recettes de 3,6 p. 100, il est intéressant de remarquer que le Québec a accru ses prévisions de recettes de 3,8 p. 100. C'est un phénomène national et international.

Furthermore, it is interesting to note that while we underestimated our revenues by 3.6%, the province of Quebec has raised its revenue forecast by 3.8%. This is a national and an international phenomena.


Étant donné que nous parlons du budget qui vient et que nous prévoyons pour l'an prochain un excédent de 5,5 milliards de dollars, j'aimerais que le député nous parle de la recommandation de réduire la TPS de un point de pourcentage, ce qui coûterait presque 3,5 milliards de dollars si l'on se fie aux prévisions de recettes.

Given that we are talking about the upcoming budget and projecting for that year a $5.5 billion surplus, I would like to ask the member about the recommendation to reduce the GST by 1% which would cost almost $3.5 billion based on current revenue production.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévisions de recettes nous semblaient très ->

Date index: 2022-09-25
w