Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévenir le désastre humanitaire auquel nous » (Français → Anglais) :

Nous voulons prévenir un désastre humanitaire, qui est le but de cette mission, mais sommes- nous certains que nous ne sommes pas en train de créer un désastre à long terme beaucoup plus grave avec tous ces bombardements?

In our effort to prevent a humanitarian disaster, which was the goal of this mission, can we be sure that we're not creating a much more serious long-term disaster with all of this bombing?


Il a établi un lien entre le fait que l'OTAN avait agi sans l'autorisation du Conseil de sécurité et la détermination à prévenir des désastres humanitaires.

There he made the connection between the fact that NATO had acted without Security Council authorization and the determination to prevent humanitarian disasters.


Quatrièmement, pour prévenir tout désastre humanitaire, Belgrade est tenue de faciliter le retour de toutes les personnes déplacées et de permettre l'intervention des agences internationales d'aide au Kosovo.

Fourth, in order to prevent a humanitarian disaster, Belgrade is required to facilitate the return of all displaced persons and to permit international relief agencies in Kosovo.


Mme Sheila Finestone: Notre assemblée parlementaire auprès du Conseil de l'Europe a demandé aux États membres de libérer des crédits qui seront essentiels pour prévenir un désastre humanitaire.

Mrs. Sheila Finestone: Our Council of Europe parliamentary assembly called for member states to step up donor funding, which is essential for the prevention of the humanitarian disaster.


Mme Sheila Finestone: Notre assemblée parlementaire auprès du Conseil de l'Europe a demandé aux États membres de libérer des crédits qui seront essentiels pour prévenir un désastre humanitaire.

Mrs. Sheila Finestone: Our Council of Europe parliamentary assembly called for member states to step up donor funding, which is essential for the prevention of the humanitarian disaster.


Elle a beaucoup fait en amont pour prévenir le désastre humanitaire auquel nous assistons aujourd’hui.

It has done a lot upstream to prevent the humanitarian disaster we are witnessing today.


Elle a beaucoup fait en amont pour prévenir le désastre humanitaire auquel nous assistons aujourd’hui.

It has done a lot upstream to prevent the humanitarian disaster we are witnessing today.


Voici bientôt 15 ans que l’Union soviétique disparaissait. Ce ne fut pourtant pas le désastre géopolitique auquel M. Poutine, président de la Fédération de Russie, a tenté de nous faire croire, mais bien une chance géopolitique.

The Soviet Union collapsed almost 15 years ago, yet this was not a geopolitical disaster, as the Russian President, Mr Putin, would have us believe, but a geopolitical opportunity.


Voici bientôt 15 ans que l’Union soviétique disparaissait. Ce ne fut pourtant pas le désastre géopolitique auquel M. Poutine, président de la Fédération de Russie, a tenté de nous faire croire, mais bien une chance géopolitique.

The Soviet Union collapsed almost 15 years ago, yet this was not a geopolitical disaster, as the Russian President, Mr Putin, would have us believe, but a geopolitical opportunity.


Néanmoins, je voudrais à nouveau faire référence au processus de Barcelone pour prévenir que le processus auquel nous aspirons pour l'Amérique latine doit tenir compte de l'inégalité, c'est-à-dire de la différence de poids économique entre les partenaires. En effet, cette différence peut mener à ce que le commerce soit en théorie libre pour tous mais que, en pratique, il soit soumis à la charge la plus onéreuse, à savoir une véritable inégalité qui, comme nous le savons tous, peut être imposante sur le continent en question.

However, I would like to allude once more to the Barcelona process in order to warn that the process that we are hoping to achieve for Latin America should take account of inequalities, that is to say, the different economic weight of the partners, because this could lead to trade being free for all, in theory, but, in practice, being subjected to the most onerous of burdens, that is to say, true inequality that as we all know can be widespread throughout Latin America.


w