Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prévaudra ce jeudi lorsque nous mettrons » (Français → Anglais) :

Il sera important de renforcer ces relations lorsque nous mettrons ce plan à jour.

In updating this plan, it will be important to further those relationships.


Depuis jeudi, lorsque j’ai pris la parole devant les États membres, nous avons vu l’aide arriver mais il faut faire plus en termes de professionnels de la santé, de comprimés de purification de l’eau et de soutien à une campagne de sensibilisation, car, comme beaucoup l’ont dit, il y a une grande méconnaissance de cette maladie et de la meilleure façon de la traiter.

Since Thursday, when I addressed the Member States, we have been seeing support coming through, but more is needed in terms of healthcare professionals, water purification tablets and support for an awareness campaign, because – as many here have said – there is widespread misunderstanding of what this disease is and how it can best be treated.


J’espčre que le mźme climat de coopération prévaudra ce jeudi lorsque nous mettrons les points sur les i en ce qui concerne le budget 2005.

I trust the same climate of cooperation will prevail on Thursday, when we dot the i’s on the 2005 Budget.


Pour fonctionner dans la pratique, cependant, le concept de microfinancement doit opérer à la fois correctement et rapidement. Cela signifie que, jeudi, lorsque nous voterons sur le budget 2010, nous devons dire oui aux 25 premiers millions d’euros issus du budget.

However, in order for the idea of microfinance to work in practice, it needs to operate properly and it needs to operate soon, meaning that on Thursday, when we vote on the 2010 budget, we need to say ‘yes’ to the first EUR 25 million which will come out of the budget.


Monsieur le Président, je suis consciente que le Bloc québécois est un parti séparatiste, mais nous, nous sommes fédéralistes et nous collaborerons avec les provinces, y compris le Québec, pour faire en sorte que lorsque nous mettrons en place de nouveaux programmes à frais partagés, nous ayons l'appui de la majorité des provinces.

Mr. Speaker, I appreciate that the Bloc is a separatist party but we are a federalist party and we will work together with the provinces, including Quebec, to ensure that when we do introduce new cost shared programs that we have the support of the majority of the provinces.


À cet effet, le rôle des partis politiques européens est essentiel et il le sera également lorsque nous organiserons des référendums européens et lorsque nous mettrons un terme au spectacle des référendums nationaux accaparés par les problèmes de chaque pays.

To this end, the role of the European political parties is essential, and it will also be essential when we have European referendums and when we put an end to the spectacle of national referendums hijacked by the problems of each individual country.


M. Rob Merrifield: Mais lorsqu'on met quelqu'un en quarantaine, ce que nous allons faire lorsque nous mettrons en vigueur la Loi sur la mise en quarantaine, nous serons peut-être amenés à demander à des médecins de quitter les locaux où ils travaillent, et je pense qu'ils le feraient, pour se rendre dans un hôtel ou un aéroport ou en un lieu où ils pourront effectuer cet examen—nous exigeons qu'ils le fassent.

Mr. Rob Merrifield: But if you're going to quarantine someone, which I would assume we would be doing when we're enacting the Quarantine Act, then it may be that you're asking doctors to leave their facilities, which I would assume they would, and come to a hotel or an airport or wherever to do this examination—demand that they do that.


Lorsque nous mettrons à l'avenir une meilleure législation à l'ordre du jour, il faudra la respecter.

When we put better legislation on the agenda in future, it has to be respected.


Vous verrez, lorsque nous mettrons en œuvre ces projets, cela ne prendra pas huit ou dix ans. Nous allons avancer le plus rapidement que le gouvernement peut le faire.

As we move these projects through, you will see that they will not take eight or ten years but will move as quickly as the government can handle them.


Nous avons examiné la loi modèle et, bien sûr, nous en tiendrons compte lorsque nous mettrons au point notre modèle national.

We have reviewed the model act, and of course it will be taken into consideration as we develop the national model.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prévaudra ce jeudi lorsque nous mettrons ->

Date index: 2025-09-05
w