Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous verrez lorsque » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Que se passe-t-il lorsque vous êtes en liberté conditionnelle?

What happens when you are out on Parole?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous le verrez lorsque vous lirez les traités, le libellé concernant les exemptions militaires est semblable à celui que l’on retrouve dans la Convention internationale pour la répression des attentats terroristes à l’explosif mise en oeuvre au Canada en vertu du Code criminel.

The military exclusion language used in both the treaties, as you will see when you examine them, is similar to that used in the International Convention for the Suppression of Terrorist Bombings, which is implemented in Canada under the Criminal Code.


Vous verrez lorsque vous obtiendrez le rapport.

You'll see when you get the report.


Nous avons collaboré très étroitement − comme j’espère que vous le verrez lorsque l’initiative phare portant sur la politique de l’innovation sera publiée au début du mois d’octobre − pour essayer de trouver une solution aux nombreux problèmes que les PME − et d’autres d’ailleurs − connaissent, en particulier par rapport aux droits de propriété intellectuelle.

We have worked very closely together – as I hope you will see when the innovation policy flagship is published at the beginning of October – to try and find a solution to the many problems that SMEs – and indeed others – have, specifically relating to intellectual property rights.


Cela a été confirmé en novembre dans un document que vous verrez lorsqu'il sera traduit.

That was verified to me in November with the document you will see when it's translated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans mon mémoire, vous verrez, lorsque vous finirez par en avoir la traduction en français, que j'ai tenté d'établir deux énormes différences entre la reconnaissance d'une chose qui émerge de la nature, avant l'État et avant le droit, et l'utilisation de la loi pour renvoyer à la culture une définition changée.

In my brief, when you eventually get it translated into French, you'll see that I've tried to set up the two huge differences between a recognition of something emerging out of nature, prior to the state and prior to law, and using the law to drive a changed definition backwards to the culture.


Vous verrez, lorsque nous présenterons les programmes effectifs en juillet, que les jeunes n’auront pas été oubliés.

When we present the actual programmes in July, you will see that young people will not have been forgotten.


Lorsque vous regardez de près les programmes de réformes nationales qui ont été introduits par les différents États membres, vous verrez que les réponses structurelles sont nombreuses, qu’elles sont en règle générale cohérentes entre elles et que ce train de réformes doit être poursuivi, sans verser pour autant dans un néolibéralisme de mauvais aloi, sans verser pour autant dans une dérégulation frénétique sans borne et sans gêne contre laquelle je m’inscris en faux, parce que je persiste à croire que l’euro et la zone euro et la cohérence des politiques que nous mettrons en ...[+++]

When you look closely at the national reform programmes that the various Member States have introduced, you will see that there are many structural solutions, that they are generally in line with each other and that we must proceed further with this raft of reforms, without for all that lapsing into unsavoury neoliberalism and into a boundless, shameless form of frenetic deregulation, to which I am opposed because I still believe that the euro and the euro zone and the consistency of the policies that we will be implementing would gain in credibility if we supplemented our work on structural reforms with the implementation of a set of mi ...[+++]


Mais si vous relisez l’article 104 du Traité, vous verrez que, lorsque la Commission européenne informe le Conseil qu’un certain pays est, selon elle, en situation de déficit excessif, le Conseil est pleinement habilité, après une évaluation globale – article 104, paragraphe 6, du Traité -, à décider «s’il y a ou non un déficit excessif».

But if you read Article 104 of the Treaty once again, you will see that, once the European Commission informs the Council that a certain country is, in its judgement, in a situation of excessive deficit, the Council has full powers, following an overall assessment — Article 104(6) of the Treaty — to decide ‘‘whether an excessive deficit exists’.


Aborderez-vous les relations entre la Géorgie et la Russie lorsque vous le verrez?

Will you mention relations between Georgia and Russia when you meet him?


Vous verrez, lorsque nous mettrons en œuvre ces projets, cela ne prendra pas huit ou dix ans. Nous allons avancer le plus rapidement que le gouvernement peut le faire.

As we move these projects through, you will see that they will not take eight or ten years but will move as quickly as the government can handle them.




D'autres ont cherché : essayez vous verrez     vous verrez lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous verrez lorsque ->

Date index: 2023-09-13
w