La présidente : Je vais vous poser une question et j'imagine que vous allez demander à Mme Campbell d'y répondre, mais si je me rappelle bien la question du sénateur Joyal qui proposait d'ajouter « tente d'obtenir », j'aimerais savoir si un libellé légèrement plus court satisferait les objections du ministère de la Justice?
The Chair: I am asking for your best guess on this, and I suspect you will ask Ms. Campbell to respond to it, but, off the top of my head, the question that Senator Joyal was addressing with his proposal on " seeks to obtain," would a slightly narrower wording meet the objections of the Department of Justice?