Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président pouvez-vous estimer " (Frans → Engels) :

Le président: Pouvez-vous nous dire si vous connaissez la date de fermeture proposée?

The Chairman: Do you know what the proposed closing date is?


(EN) Monsieur le Président, pouvez-vous afficher les chiffres à l’écran pour que nous puissions tous les voir.

Mr President, put the numbers on the screen so that we can all see them.


Monsieur le Président, pouvez-vous prévoir un rapport financier en sus du rapport d’enquête et serait-il également possible que le Conseil de l’Europe fournisse quelques informations sur les coûts engendrés par l’enquête de M. Marty.

Mr President, can you arrange for a financial report in addition to the enquiry report and is it also possible for the Council of Europe to also provide some information on the costs incurred by Mr Marty’s enquiry.


Je m'excuse, monsieur le président, pouvez-vous répéter ce que vous venez de dire?

I'm sorry, Mr. Chair, could you repeat what you just said?


- (EN) Monsieur le Président, pouvez-vous expliquer la décision arbitraire de reporter les votes à 11h40 ou en donner une bonne raison, alors qu’on les a annoncés précédemment à 11h30?

Mr President, can you explain or give any good reason why the votes have been arbitrarily postponed to 11.40, when previously they were announced for 11.30?


- Monsieur Kilroy-Silk, vous pouvez vous estimer heureux que je ne vous aie pas retiré la parole.

Mr Kilroy-Silk, you can be glad that I did not interrupt you while you were speaking.


Sur la base du paquet que nous allons approuver, pouvez-vous estimer déjà maintenant si la fracture numérique va réellement se réduire ?

Can you, on the basis of the package about to be adopted, already estimate whether the digital divide really will be reduced?


Monsieur le Président, pouvez-vous imaginer ce qui se passerait si tout d'un coup vous perdiez la moitié de vos exportations d'automobiles aux États-Unis?

Mr. Speaker, can you imagine if half of our car exports to the United States were suddenly cut off.


Le président : Pouvez-vous estimer la portion qui concerne le tabac?

The Chair: Can you estimate the portion that is related to tobacco?


Le président: Pouvez-vous poser votre question, monsieur Asselin, s'il vous plaît?

The Chair: Can we have the question, please, Mr. Asselin?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président pouvez-vous estimer ->

Date index: 2024-11-05
w