Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allons approuver pouvez-vous » (Français → Anglais) :

Et vous pensez qu'après avoir vécu cette expérience, nous allons approuver le projet de loi C-43?

Do you think that after going through this experience we will support Bill C-43?


Je me réjouis de vous voir ici aujourd'hui pour répondre à des questions sur les plans et priorités de votre ministère, ainsi que sur le budget des dépenses que nous allons approuver pour vous.

It's nice to see you here answering questions on your plans and priorities and the estimates that we will be approving for you.


Le ministère nous a dit « oui, nous allons approuver le projet et fournir l'argent supplémentaire si vous louez le dernier étage à notre ministère et que le président et tout ce qui est lié à l'Université des Premières Nations sont installés au sous-sol ».

The department said, " Yes, we will approve it and provide additional money to the project if you lease the top floor to our department and put the president and everything else of the First Nations University in the basement" .


Ce que nous pouvons faire malgré tout, c’est imposer des règles plus strictes que la norme minimale européenne que nous allons approuver demain mais, comme vous le savez, ces règles risquent d’être contournées par des canaux qui diffusent leurs programmes destinés aux téléspectateurs de Flandre à partir d’autres États membres.

What we can do, though, is to impose rules that are stricter than the European minimum we will be approving tomorrow, but as you know, those rules are at risk of being undermined by channels that transmit to the viewing public in Flanders from other Member States.


Je dois vous dire que, dans quelques semaines, nous allons approuver un nouveau rapport, car, à partir de maintenant, ces rapports seront publiés tous les six mois par la Commission, et non plus tous les ans.

I must tell you that, over the coming weeks, we are going to approve a new report, because from now on those reports will be published by the Commission every six months, rather than every year.


Sur la base du paquet que nous allons approuver, pouvez-vous estimer déjà maintenant si la fracture numérique va réellement se réduire ?

Can you, on the basis of the package about to be adopted, already estimate whether the digital divide really will be reduced?


C’est pourquoi je vous dis que je veux que vous évaluiez dans cette perspective l’importance des instruments que nous avons débattus aujourd’hui et que nous allons approuver.

This is why I say I would like you to consider from this point of view the importance of the instruments that we are today debating and which we will be adopting.


Mais pourquoi ne pouvez-vous, pour les 690 millions. Vous ne pouvez pas annoncer l'argent, évidemment, tant que le Cabinet ne l'a pas approuvé, mais pourquoi ne pouvez-vous pas annoncer publiquement quelle est votre vision et pour quelle raison vous vous adressez au Cabinet?

But for the $690-some-odd million, why can't you go.You can't announce the money, obviously, until cabinet approves, but why can't you come out publicly and announce what your vision is and what you are going to cabinet for?


Nous allons le faire et je voudrais vous demander une chose, Madame la Commissaire. Pouvez-vous veiller à ce que nous disposions aussi rapidement que possible d’une méthode de mesure uniforme et communautaire pour ce type de bruits car nous n’en avons pas encore.

This is what we are planning to do, and I should like to ask the Commissioner whether she could not ensure that a uniform, Community method of measurement be established for this kind of noise, for that is still not available.


C'est pourquoi les codes axés sur les objectifs sont tels que nous allons approuver les éléments portants de l'aréna, pourvu que vous puissiez nous prouver qu'ils vont résister, en fonction du type de construction, de l'ingénierie des charges et de la charge calorifique prévue au sein du bâtiment.

That is why the objective-based codes are such that, if you can demonstrate to me that the supporting members in the arena will survive, based on the construction type and the engineering of weight loads and the expected fire load within that building, we would accept it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allons approuver pouvez-vous ->

Date index: 2023-06-27
w