Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président du conseil national de transition mustafa abdul jalil " (Frans → Engels) :

Elle rencontrera le président du Conseil national de transition Mustafa Abdul Jalil, le nouveau premier ministre Abdurrahim El-Keib et le chef de la mission d'appui des Nations unies en Libye, Ian Martin.

She will meet the Chairman of the National Transitional Council, Mustafa Abdul Jalil, newly appointed Prime Minister, Abdurrahim al-Keib, and Ian Martin, the head of the United Nations Support Mission in Libya.


Je tiens à préciser aux membres du comité que, durant cette visite, le ministre a eu l'occasion de rencontrer le président du Conseil national de transition, Mustafa Abdul-Jalil.

Just to be clear with the members, during that visit the minister had the opportunity to meet with the chair of the National Transitional Council, Mustafa Abdul-Jalil.


Bruxelles, le 5 décembre 2011 – Le Premier ministre tunisien par intérim, Béji Caïd Essebsi, et le président du Conseil national de transition libyen, Mustapha Mohammed Abdel Jalil, sont les derniers invités spéciaux qui ont confirmé leur participation aux Journées européennes du développement qui se tiendront les 15 et 16 décembre et qui, au lendemain du Printemps arabe, seront consacrées, pour la première fois, à la démocratie, a ...[+++]

Brussels, 05 December 2011 - Interim Prime Minister of Tunisia, H.E. Beji Caid el Sebsi, and Chairman of the National Transitional Council of Libya, H.E. Mustafa Mohammed Abdul Jalil, are the latest special guests to confirm their attendance at European Development Days on 15-16 December, which in the wake of this year’s Arab Spring events, will focus for the first time on democracy, human rights and governance.


Un point de presse se tiendra après sa rencontre avec le président du Conseil national de transition, M. Jalil, au quartier général du CNT (à 14h15, heure locale).

A press point will be held following her meeting with Chairman Jalil at the NTC headquarters (at 14.15 local time).


À Tripoli, le ministre Baird a rencontré M. Mustafa Abdul Jalil, président du Conseil national de transition, afin de discuter des progrès de la transition en Libye.

In Tripoli, the Minister met with Mustafa Abdul Jalil, Chair of the National Transitional Council, to discuss the progress of Libya's transition.


11. se félicite du discours prononcé à Tripoli par le président du CNT, Abdel jalil, annonçant que la Libye sera un pays à l'islam modéré, ce qui se reflètera dans sa constitution, et qu'elle encouragera la participation des femmes à la vie publique; escompte que le Conseil national de transition fera face à ses responsabilités et tiendra l'engagement qu'il a pris d'édifier un État tolérant, unifié et démocratique en Libye, protégeant les droits de l'homme universels de t ...[+++]

11. Takes note of the speech in Tripoli by NTC Chairman Jalil in which he announced that Libya will be a moderate Muslim country with a constitution to reflect this and will welcome the participation of women in public life; declares its expectation that the NTC will fulfil its responsibilities and deliver on the commitments it has made to build a tolerant, unified and democratic state in Libya, protecting universal human rights for all Libyan citizens, as well as for migrant workers and foreigners; calls on the NTC to actively stim ...[+++]


10. se félicite du discours prononcé à Tripoli par le président du CNT, Abdel jalil, annonçant que la Libye sera un pays à l'islam modéré, ce qui se reflètera dans sa constitution, et qu'elle encouragera la participation des femmes à la vie publique; escompte que le Conseil national de transition fera face à ses responsabilités et tiendra l'engagement qu'il a pris d'édifier un État tolérant, unifié et démocratique en Libye, protégeant les droits de l'homme universels de t ...[+++]

10. Takes note of the speech in Tripoli by NTC Chairman Jalil in which he announced that Libya will be a moderate Muslim country with a constitution to reflect this and will welcome the participation of women in public life; declares its expectation that the NTC will fulfil its responsibilities and deliver on the commitments it has made to build a tolerant, unified and democratic state in Libya, protecting universal human rights for all Libyan citizens, as well as for migrant workers and foreigners; calls on the NTC to actively stim ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président du conseil national de transition mustafa abdul jalil ->

Date index: 2021-02-10
w