Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «président de comité seront répartis » (Français → Anglais) :

Par exemple, les postes de président de comité seront répartis non pas en fonction du parti qui détient le pouvoir absolu, mais bien en pourcentage du nombre de sièges détenus à la Chambre.

For example, the chairs of the committees will be allocated not on the percentage of who holds absolute power but on the percentage of the seats that are held in the House.


Quand nous avons débattu de cette motion pendant la dernière session parlementaire, des députés de tous les partis ont soulevé plusieurs questions et préoccupations à propos du processus proposé, qui prévoit que les présidents de comités seront élus au moyen d'un mode de scrutin préférentiel par tous les députés de la Chambre.

During the debate on this motion in the last session of Parliament, members from all sides identified a number of concerns and raised a number of questions with the proposed approach of electing committee chairs by means of a preferential ballot system by all members of the House.


Pour mieux exploiter leurs connaissances spécialisées, les principaux résultats obtenus seront communiqués en temps voulu au Comité sur l'immigration et l'asile, présidé par la Commission, ainsi qu'à la présidence et aux structures du Conseil responsables des politiques liées à l'intégration.

To make better use of their expertise, conveying key results to the Immigration and Asylum Committee, chaired by the Commission, as well as to the relevant Council structures concerned with integration-related policies and to the Presidency, will be undertaken when appropriate.


En conséquence, le nouveau comité sera constitué d'un président et de six membres qui, c'est une première, lui seront affectés à temps plein et ne travailleront à aucune politique au sein de la Commission.

Accordingly, the new Board will have a chairperson plus six members who, for the first time, will work full time and be free of any policy responsibilities within the Commission.


Le Président et les vice-présidents du Comité seront ensuite élus par l’Assemblée à la majorité simple.

The assembly shall then elect the president and the vice-presidents of the Committee by a simple majority.


La composition du comité et ses règles de fonctionnement seront adoptées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, sur proposition du président de la Cour de justice.

The appointment of members of the committee and its operating rules shall be decided by the Council, acting by a qualified majority, on a proposal from the president of the Court of Justice.


Ces comités seront présidés par un scientifique de haut niveau extérieur et indépendant.

The board/s will be chaired by an independent externally-appointed senior scientist/s.


Même le chef du Parti libéral à la législature du Nouveau-Brunswick et le président du comité seront ici demain, à Ottawa, pour rencontrer la ministre afin de discuter des changements nécessaires au sujet de ce qu'on appelle en anglais «the banking of hours».

Even the leader of the Liberal party in the New Brunswick legislature and the chair of the committee will be here in Ottawa tomorrow to meet with the minister to discuss necessary changes in the banking of hours.


Afin d'élargir la perspective à l'étape du comité, nous proposons en outre que la présidence des comités soitpartie entre les partis en fonction du nombre de leurs sièges à la Chambre.

We also propose, in order to provide a broader perspective at the committee level, that opposition parties should have a share of the committee chairmanships that is roughly equal to their share of seats in the House.


Nous passons à un système où les présidents de comité seront élus par les membres du caucus.

We are moving to a system of electing chairs by caucus members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président de comité seront répartis ->

Date index: 2025-06-02
w