Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "président afghan ashraf ghani discours " (Frans → Engels) :

Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan Ashraf Ghani Discours d'ouverture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini

Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Represen ...[+++]


Nous félicitons le président désigné, Ashraf Ghani Ahmadzai, qui, hier, a décidé de s'attaquer de front à la corruption.

We congratulate the president-designate, Dr. Ashraf Ghani Ahmadzai, who yesterday moved decisively to confront Afghan corruption.


Le contrat a été signé par le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, et le ministre afghan des finances, Eklil Ahmad Hakimi, en présence du Président Ashraf Ghani.

The agreement was signed by the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the Afghan Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi in the presence of President Ashraf Ghani.


L'événement a vu la contribution de nombreux participants et intervenants de haut niveau, y compris l'allocution de bienvenue de M Mogherini et les discours de Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et d'Ashraf Ghani, président de la République islamique d'Afghanistan.

The event featured many high-level participants and speakers, including the welcome address by the High Representative/Vice-President, Federica Mogherini, as well as speeches by the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the President of the Islamic Republic of Afghanistan, Ashraf Ghani.


La conférence s'est tenue sous le patronage du président du Conseil européen, M. Donald Tusk, et du président de la République islamique d'Afghanistan, M. Ashraf Ghani.

The Conference was held under the patronage of the President of the European Council, Donald Tusk, and the President of the Islamic Republic of Afghanistan, Ashraf Ghani.


12. reste déterminé à soutenir le gouvernement afghan afin qu'il entreprenne des réformes essentielles, à renforcer davantage la gouvernance et l'état de droit, à encourager le respect des droits de l'homme, y compris les droits de la femme, à lutter contre la corruption et contre le trafic de stupéfiants, à améliorer la viabilité des finances publiques et à favoriser la croissance économique sans exclusive; note que le président Ashraf Ghani a l'intention de faire de la lutte contre la corruption une de ses prio ...[+++]

12. Remains committed to supporting the Afghan Government in its efforts to undertake key reforms, to further improve governance and the rule of law, to promote the respect of human rights, including women’s rights, to fight corruption, to counter narcotics, to improve fiscal sustainability and to foster inclusive economic growth; notes President Ashraf Ghani’s intention to make the fight against corruption one of his priorities;


Monsieur le Président, dans son discours, le député a donné un excellent aperçu des bons et des mauvais résultats de la mission jusqu'à maintenant. Je dois dire tout de même que ses propos ne concordent pas avec ceux du ministre en ce qui a trait à la proportion d'Afghans qui ont accès à des soins de santé.

Mr. Speaker, the member's speech was an excellent outline of some of the benefits and some of the failures of the mission to date, although I must say there was a conflict between what he said and what the minister said in the number of Afghans who have health care.


Monsieur le Président, dans un discours du Trône qui, de toute évidence, continuera d'entraîner le Canada dans la mauvaise direction, le gouvernement a déclaré que nous continuerons de participer à la formation de la police et de l'armée afghanes jusqu'en 2011. Ce matin, nous avons cependant appris que le chef d'état-major de la Défense est d'avis que ce projet prendra dix années de plus.

Mr. Speaker, in a throne speech that is very clearly going to continue to take Canada in the wrong direction, the government stated that we would be involved in the training of the Afghan police and military up until 2011, but this morning we learned that the Chief of the Defence Staff believes this project is going to take 10 more years.


Le dialogue officiel aura lieu avec M. Abdullah, le ministre des affaires étrangères, et devrait être suivi d'entretiens séparés avec M. Hamid Karzai, le président, et M. Ashraf Ghani, le ministre des finances.

The formal Troika dialogue be held with the Foreign Minister, Dr Abdullah, and it is hoped that this will be followed by separate meetings with President Hamid Karzai and Finance Minister Ashraf Ghani.


- (EN) Monsieur le Président, le discours du membre communiste grec qui a condamné les États-Unis en tant qu’occupant impérialiste de l’Irak est un peu un comble de la part d’un parti qui a, à l’époque, soutenu l’invasion de l’URSS et l’écrasement du soulèvement hongrois en 1956, du "printemps de Prague" tchécoslovaque en 1968 et de l’invasion afghane en 1979.

Mr President, the speech by the Greek Communist Member who condemned the USA as an imperialist occupier of Iraq is a little rich from a party which in its day supported the USSR's invasion and crushing of the Hungarian uprising in 1956, the Czechoslovak 'Prague Spring' in 1968 and the Afghan invasion in 1979.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

président afghan ashraf ghani discours ->

Date index: 2023-11-01
w