Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ashraf ghani » (Français → Anglais) :

Allocution de clôture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la séance de clôture de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan Intervention (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini lors de la conférence de presse commune organisée, à la fin de la conférence de Bruxelles sur l'Afghanistan, avec le président afghan Ashraf Ghani Discours d'ouverture (EN) de la haute représentante/vice-présidente Federica Mogherini

Closing remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the closing session of the Brussels Conference on Afghanistan Remarks by High Representative/ Vice-President Federica Mogherini at the joint press conference at the end of the Brussels Conference on Afghanistan, with President of Afghanistan Ashraf Ghani High Representative/ Vice-President Federica Mogherini's opening speech


La conférence s'est tenue sous le patronage du président du Conseil européen, M. Donald Tusk, et du président de la République islamique d'Afghanistan, M. Ashraf Ghani.

The Conference was held under the patronage of the President of the European Council, Donald Tusk, and the President of the Islamic Republic of Afghanistan, Ashraf Ghani.


Le contrat a été signé par le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, et le ministre afghan des finances, Eklil Ahmad Hakimi, en présence du Président Ashraf Ghani.

The agreement was signed by the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the Afghan Minister of Finance, Eklil Ahmad Hakimi in the presence of President Ashraf Ghani.


L'événement a vu la contribution de nombreux participants et intervenants de haut niveau, y compris l'allocution de bienvenue de M Mogherini et les discours de Neven Mimica, commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, et d'Ashraf Ghani, président de la République islamique d'Afghanistan.

The event featured many high-level participants and speakers, including the welcome address by the High Representative/Vice-President, Federica Mogherini, as well as speeches by the Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, and the President of the Islamic Republic of Afghanistan, Ashraf Ghani.


12. reste déterminé à soutenir le gouvernement afghan afin qu'il entreprenne des réformes essentielles, à renforcer davantage la gouvernance et l'état de droit, à encourager le respect des droits de l'homme, y compris les droits de la femme, à lutter contre la corruption et contre le trafic de stupéfiants, à améliorer la viabilité des finances publiques et à favoriser la croissance économique sans exclusive; note que le président Ashraf Ghani a l'intention de faire de la lutte contre la corruption une de ses priorités;

12. Remains committed to supporting the Afghan Government in its efforts to undertake key reforms, to further improve governance and the rule of law, to promote the respect of human rights, including women’s rights, to fight corruption, to counter narcotics, to improve fiscal sustainability and to foster inclusive economic growth; notes President Ashraf Ghani’s intention to make the fight against corruption one of his priorities;


Nous félicitons le président désigné, Ashraf Ghani Ahmadzai, qui, hier, a décidé de s'attaquer de front à la corruption.

We congratulate the president-designate, Dr. Ashraf Ghani Ahmadzai, who yesterday moved decisively to confront Afghan corruption.


Parlons de ce qu'a dit le Dr Ashraf Ghani, qui est en Afghanistan, le chancelier de tout ceci, quand on lui a demandé ce qu'il pensait de l'ACDI. Vous savez ce qu'il a dit?

Let's talk about what Dr. Ashraf Ghani, who's in Afghanistan, who is the chancellor of this thing, said when he was asked what he thought about CIDA. You know what he said?


Je ne suis au courant que des planificateurs que le général Hillier a prêtés à Ashraf Ghani quand il était ministre des Finances.

I mean, the only precedent I know of was the planners that General Hillier lent to Ashraf Ghani when he was Minister of Finance.


Au cours de cette mission, il avait affecté des planificateurs militaires auprès du ministre des Finances de l'époque, M. Ashraf Ghani, à la demande de celui-ci, pour aider à l'élaboration d'un plan stratégique pour la reconstruction de l'Afghanistan.

During that mission he assigned military planners to assist the Minister of Finance of the day, Dr. Ashraf Ghani, at Ashraf's request, with developing a strategic plan for Afghan reconstruction.


C'est qu'il y a des élections, le 5 avril. D'après ce que j'entends, Ashraf Ghani sera probablement élu, et c'est ce dont les femmes parlent.

I mean, there is an election coming on April 5, and from what I hear, Ashraf Ghani will probably be elected, which is what the women talk about.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ashraf ghani ->

Date index: 2025-03-22
w