Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence du conseil vient très justement » (Français → Anglais) :

Il sera nécessaire que le Conseil européen, comme le Président du Conseil vient de l’indiquer, revienne aux sujets qui ont alimenté notre débat de jeudi dernier.

As the President of the Council has just pointed out, the European Council will have to return to the issues that we discussed last Thursday.


son Éminence le métropolite ATHENAGORAS de Belgique, Exarque des Pays-Bas et du Luxembourg son Excellence Heinrich BEDFORD-STROHM, évêque de Bavière et président du Conseil de l'Église évangélique d'Allemagne (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam de Drancy (France) et ancien président de la Conférence des imams de France son Excellence Arie FOLGER, Grand Rabbin de la communauté juive de Vienne son Excellence Albert GUIGUI, Grand Rabbin de Bruxelles et représentant permanent de la Conférence des rabbins européens auprès de l'UE Imam Benja ...[+++]

His Excellency Metropolitan ATHENAGORAS of Belgium, Exarch of the Netherlands and Luxemburg His Excellency Heinrich BEDFORD-STROHM, Bishop of Bavaria and Chairman of the Council of the Evangelical Church of Germany (EKD) Imam Hassen CHALGHOUMI, Imam of Drancy (France) and former President of the Conference of Imams of France His Excellency Arie FOLGER, Chief Rabbi of the Jewish Community in Vienna His Excellency Albert GUIGUI, Chief Rabbi of Brussels and Permanent Representative to the EU Conference of European Rabbis Imam Benjamin ID ...[+++]


Le président Juncker et le Premier ministre français, Manuel Valls, ont appelé le Parlement européen et le Conseil à très rapidement approuver les nouvelles mesures anti-terreur proposées par la Commission ces derniers mois.

President Juncker and Prime Minister Valls called on the European Parliament and the Council to urgently agree new anti-terror measures that the Commission has proposed in recent months.


"Je suis très heureux de voir mon ami Donald Tusk prendre ses fonctions de Président du Conseil européen – c'est le début de ce qui sera une excellente coopération".

"Very happy to see my good friend Donald Tusk take up office at the European Council - the start of a good cooperation".


L'hon. Stéphane Dion (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada et ministre des Affaires intergouvernementales, Lib.): Parlant de clarté, monsieur le Président, voici un propos très clair tenu par le premier ministre du Québec, le 19 octobre 1999, qui éclairera cette Chambre: «On vient juste de voir, de la part d'un politologue qui avait fait des études là-dessus, que le partena ...[+++]

Hon. Stéphane Dion (President of the Queen's Privy Council for Canada and Minister of Intergovernmental Affairs, Lib.): Speaking of clarity, Mr. Speaker, here is something very clear that was said by the Premier of Quebec on October 19, 1999 and will enlighten this House “According to what we have just learned from a political science expert who has studied the matter, partnership represents a seven or eight percentage point gain in popular support”.


Comme l'a dit très justement le président Giscard d'Estaing, le gouffre de l'échec n'est pas loin de la porte étroite du succès.

As Chairman Giscard d'Estaing put it so cogently, there is "the yawning abyss of failure" while "strait is the gate to success".


L'hon. Gerry Byrne (ministre d'État (Agence de promotion économique du Canada atlantique), Lib.): Monsieur le Président, le député a dit très justement que la vérificatrice générale avait déposé des renseignements à la Chambre au sujet de ce projet, offrant par ailleurs à mon ministère des conseils constructifs, que nous suivons.

Hon. Gerry Byrne (Minister of State (Atlantic Canada Opportunities Agency), Lib.): Mr. Speaker, the hon. member quite rightly points out that there was information tabled in this very House by the auditor general about that project, providing constructive advice to my department. We are following that advice.


Le mandat du président est de trois ans et vient à expiration lorsqu'il cesse d'être membre du conseil d'administration.

The term of office of the Chairman shall be three years and shall expire when he ceases to be a member of the Management Board.


Les conclusions de la Présidence du Conseil européen de Tampere des 15 et 16 octobre 1999 ont énoncé, au troisième alinéa de la page introductive, le désir clairement exprimé des Chefs d'Etat et de gouvernement de voir réaliser leur ambitieux objectif de création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice dans le respect du calendrier très volontariste arrêté par le traité d'Amsterdam et précisé à Tampere.

The Presidency's conclusions from the Tampere European Council of 15-16 October 1999 put on record, in paragraph 3 of its introductory page, the clearly stated wish of Heads of State and Government that their far reaching objectives for the creation of an area of freedom, security and justice should be achieved in accordance with the ambitious timetable fixed by the Amsterdam Treaty, as further refined at Tampere.


M. John Finlay (Oxford): Monsieur le Président, j'ai écouté très attentivement le discours de la députée de Central Nova ainsi que celui d'un autre député qui vient justement de la région dont nous parlons aujourd'hui, le député de Cambridge.

I want to reassure that I am not taking my position lightly, but the issue is: What is the nature of peacekeeping when there is no peace to keep? Mr. John Finlay (Oxford): Mr. Speaker, I listened very carefully to the speech of the hon. member for Central Nova and previously to one of the member for Cambridge.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présidence du conseil vient très justement ->

Date index: 2024-04-04
w