Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présidence avait présenté récemment » (Français → Anglais) :

Je suis certain que si la conférence des présidents avait souhaité s'entretenir avec mon président, ce dernier aurait répondu présent.

If the Conference of Presidents had wanted my President to speak, I am sure that he would be here today.


Réforme de la directive relative à la carte bleue européenne: En avril 2014, Jean-Claude Juncker avait présenté, dans le cadre de sa campagne pour la présidence de la Commission, un projet en cinq points sur l’immigration dans lequel, notamment, il appelait l’Europe à démontrer davantage de courage politique concernant l'immigration légale.

Reforming the EU Blue Card Directive: In April 2014, Jean-Claude Juncker presented as part of his election campaign a five-point plan on migration, including a call for Europe to show more political determination when it comes to legal migration.


En avril 2014 à Malte, M. Jean-Claude Juncker avait présenté, dans le cadre de sa campagne pour la présidence de la Commission, un projet en cinq points sur l’immigration dans lequel, notamment, il appelait l’Europe à démontrer davantage de courage politique concernant la migration légale.

In April 2014, in Malta, Jean-Claude Juncker presented as part of his election campaign a five-point plan on migration, including a call for Europe to show more political determination when it comes to legal migration.


Il a rappelé qu'il avait rencontré récemment le Premier ministre et le président ukrainiens, et que ceux-ci avaient déclaré qu'ils redoubleraient d'efforts, ce qu'ils ont fait.

He recalled that he recently met the Ukrainian Prime Minister and the Ukrainian President and that both promised that they would walk the last mile, and they did.


La première Commission que j’ai eu l’honneur de présider avait présenté un règlement précis pour donner plus de pouvoir d’audit à Eurostat, et cela a été refusé par certains États membres, qui ne voulaient pas que la Commission puisse remplir ce rôle.

The first Commission of which I had the honour of being President presented a specific regulation aimed at giving greater audit powers to Eurostat, and that was rejected by certain Member States, which did not want the Commission to be able to play that role.


C’était l’un des arguments qui avait été récemment présenté, lors d’une réunion de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures, par M. Dick Marty du Conseil de l’Europe.

That was one of the arguments presented recently, at a meeting of the Committee on Civil Liberties, Justice and Home Affairs, by Mr Dick Marty from the Council of Europe.


71. constate avec consternation que les États membres n'ont pu parvenir à une adoption des directives concernant les procédures d'asile et le statut de réfugié sous la présidence italienne, et ce en dépit du fait que le Conseil européen de Thessalonique avait réitéré récemment sa détermination à parvenir à mettre en place un régime d'asile européen commun et réaffirmé qu'il était essentiel que le Conseil adopte, avant la fin de 2003, la législation de base encore à l'examen;

71. Notes with dismay that the Member States have been unable to adopt directives on asylum procedures and refugee status under the Italian Presidency, despite the fact that the Thessaloniki European Council recently reiterated its determination to establish a Common European Asylum System and reaffirmed that it was vital that the Council adopt the outstanding basic legislation before the end of 2003;


C'est également ce qui a été souligné dans un rapport présenté récemment au gouvernement suédois, selon lequel «l'inscription de la responsabilité des producteurs dans des textes de loi avait favorisé l'apparition.de tendances monopolistiques» [57].

This point was also highlighted in a recent report to the Swedish government, which noted that "statutory producer responsibility has given rise.to monopoly tendencies..". [57].


Je me trouvais en ce lieu il y a quelques semaines et ai demandé s'il y avait quelqu'un dans l'Assemblée qui me dirait que son parti politique mènerait une campagne électorale promettant une augmentation des dépenses en matière de défense comparable à celle que le président Bush a récemment annoncée.

I stood here in this Parliament a few weeks ago and asked whether there was anybody in the Chamber who would tell me that their political party would fight an election, pledged to the sort of increase in defence spending that President Bush recently announced.


37. considère essentiel que la présidence irlandaise présente la recommandation sur les grandes orientations de la politique économique des États membres et de la Communauté devant le Parlement européen réuni en séance plénière, en juillet, à Strasbourg, conformément à l'article 103 paragraphe 2 du traité CE, comme l'avait fait la présidence espagnole en 1995;

37. Considers it very important that the Irish presidency should present at the July part-session in Strasbourg the recommendation under Article 103(2) of the EC Treaty on the broad guidelines of the economic policies of the Member States and the Community, just as the Spanish presidency did in 1995;


w