Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présentées aujourd'hui témoignent » (Français → Anglais) :

Les propositions présentées aujourd'hui témoignent de l'action de l'Union en tant que chef de file.

Today's package of proposals shows this leadership in action.


M. Valdis Dombrovskis, vice-président de la Commission chargé de l'euro et du dialogue social, également chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés de capitaux, a déclaré: «La proposition présentée aujourd'hui portant sur une quatrième opération d'assistance macrofinancière, d'un montant d'1 milliard d'euros, témoigne de la volonté de l'Union d'apporter son soutien à la population ukrainienne.

Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, also in charge of Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union, said: "Today's proposal on the fourth Macro-Financial Assistance programme of €1 billion shows the EU's commitment to stand with the people of Ukraine.


L'adoption de la stratégie présentée aujourd'hui témoigne de notre engagement commun.

The adoption of this strategy today is a demonstration of our joint commitment.


La proposition présentée aujourd’hui est un signal fort qui témoigne de la solidarité de l’Union avec la Tunisie et fait suite à l'engagement que j'ai pris vis-à-vis du premier ministre de la Tunisie, M. Essid, et de son ministre des affaires étrangères, M. Baccouche, en juillet dernier.

Today's proposal is a strong signal of EU solidarity with Tunisia, and follows up on my commitment to Prime Minister Essid and Foreign Minister Baccouche last July.


La proposition de directive présentée aujourd'hui par la Commission européenne témoigne de sa détermination à mettre fin à de telles pratiques et à aider les consommateurs à reprendre confiance dans le système financier.

With today's legislative proposal, the European Commission shows its determination to ensure that such practices are not repeated in the future, and to help consumers to regain confidence in the financial system.


L'alliance des conservateurs, des séparatistes du Bloc et des néo-démocrates continue à fonctionner pour servir non pas l'intérêt public, mais bien leurs propres intérêts étroits, personnels et partisans, comme en témoigne la motion qu'ils ont présentée aujourd'hui.

The alliance of Conservatives, the separatist Bloc and the NDP continue to operate, and we are seeing it again today, not in the public interest but in their own narrow, private and partisan interests by putting forward this motion.


La proposition qui nous est présentée aujourd’hui signifie que, dans certains cas, la protection sera plus rigoureuse alors que, dans d’autres cas, elle sera plus souple. Chacune de ces positions est adéquate et justifiée et témoigne d’une perspective scientifique équilibrée.

The proposal before us now will in some cases mean protection will be more rigid, while in some cases it will be slacker. Both of these gestures are appropriate and justified, and they reflect a balanced, scientific perspective.


- (EN) Monsieur le Président, hier, à la lumière de la déclaration unilatérale présentée par la Commission au cours de la séance plénière de mardi soir sur le règlement relatif à certains gaz à effet de serre fluorés, dont le texte n’a pas été présenté lors de la conciliation et compromet l’esprit de l’accord de conciliation tout en témoignant d’un profond manque de respect et de mépris vis-à-vis de la volonté claire du Parlement et du Conseil, j’ai demandé le report du vote sur les deux rapports relatifs aux gaz à effet de serre fluorés, au moin ...[+++]

– Mr President, yesterday, in the light of a unilateral declaration put on the record by the Commission during Tuesday night’s plenary debate on the regulation on certain fluorinated gases, the text of which was not introduced during conciliation and which compromises the spirit of the conciliation agreement and shows great disrespect and disregard for the clear will of Parliament and Council, I requested a postponement of the vote on the two reports on fluorinated gases, at least until today, to allow time to explore with colleagues in all political groups the serious implications for us as legislators of what we consider to have been a ...[+++]


Serait-ce que l'honorable sénateur ne fait aucun cas de la position des juristes qui ont témoigné et qu'il maintient la position qu'il a présentée aujourd'hui?

Is the honourable senator, therefore, discounting the position of our legal witnesses and subscribing to the position that he has offered today?


w