Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «présent partenariat stratégique devrait prévoir » (Français → Anglais) :

Dans le cadre du paquet intitulé «Des règles plus intelligentes pour des denrées alimentaires plus sûres», le présent règlement ne devrait prévoir qu'un nombre limité de dispositions relatives aux contrôles officiels puisque ces règles devraient être prévues dans le cadre de la législation horizontale en matière de contrôles officiels.

As part of the ‘Smarter Rules for Safer Food’ package, this Regulation should only provide for a limited number of provisions on official controls since those rules should be provided for in the framework of the horizontal legislation on official controls.


- Le partenariat stratégique Union européenne-Brésil devrait prévoir l'ouverture d'un dialogue macroéconomique périodique.

- The EU- Brazil strategic partnership should involve a regular macro-economic dialogue.


Le projet de partenariat stratégique entre le Brésil et l'Union européenne devrait aider le Brésil à donner des impulsions positives au niveau international et régional et à engager avec l'Union européenne un dialogue global, stratégique, substantiel et ouvert, tant au niveau bilatéral que dans les enceintes multilatérales et régionales.

The proposed strategic partnership between Brazil and EU should help Brazil inexercising positive leadership globally and regionally and to engage with the EU in a global, strategic, substantial and open dialogue both bilaterally and in multilateral and regional fora.


2. souligne que le présent partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


2. souligne que le présent partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


23. Étant donné le poids croissant du Brésil dans l'économie mondiale, le rôle central qu'il joue dans les enceintes internationales, telles que le G20 et le groupe de travail "relations extérieures" du G8, et la crise financière mondiale actuelle, le partenariat stratégique devrait prévoir la possibilité d'un dialogue sur les questions financières et macro-économiques.

23. Given Brazil’s increasing weight in the world economy, the central role it plays in international fora, such as the G20 and the G8 outreach group, and the current global financial crisis, the Strategic Partnership should provide room for dialogue on financial and macro-economic issues.


2. souligne que ce partenariat stratégique devrait prévoir un cadre unique permettant d'améliorer l'efficacité des instruments de coopération existants dans l'intérêt de la population et de l'économie sud-africaine;

2. Emphasises that this Strategic Partnership should provide a single framework under which the existing cooperation instruments can improve performance in the interests of the South African population and economy;


la somme prévue pour le Brésil dans le cadre de l'instrument de coopération au développement (ICD) doit être utilisée pour des mesures de soutien à la lutte contre la pauvreté dans ce pays et à la réalisation des OMD ainsi que pour d'autres mesures pouvant être considérées comme relevant véritablement de l'aide au développement, notamment dans le domaine de l'environnement; a bis) il convient de renforcer les dialogues existants et de lancer de nouveaux dialogues sectoriels, notamment, sur l'environnement et le développement durable, l'énergie, les transports, la sécurité alimentaire, les sciences et les technologies, la société de l'information, l'emploi et les questions sociales, la finance et la macro-économie, le développement régional ...[+++]

the amount available under the Development Cooperation Instrument (DCI) for Brazil must be used for measures to support Brazil in its fight against poverty and to achieve the MDGs and other measures that can be considered as genuine development assistance, for instance in the environmental sector; (aa) existing dialogues should be reinforced, and fresh sectoral dialogues should be launched, namely on the environment and sustainable development, energy, transport, food security, science and technology, the information society, employment and social issues, finance and macro-economics, regional development, culture and education; (ab) the Strategic Partnership should ...[+++]


Lors de leur premier sommet qui a eu lieu à Lisbonne le 4 juillet dernier, l'UE et le Brésil ont lancé leur partenariat stratégique dont l'application devrait reposer sur un plan d'action.

During their first summit in Lisbon, on 4 July 2007, the EU and Brazil launched their strategic partnership, whose implementation will be based on an action plan.


En outre, afin de mener à bien le lancement de la phase opérationnelle, l'appel d'offres présenté sous (2) devrait prévoir que le contractant se charge de l'entretien et de l'assistance.

In addition, to ensure that the operational phase gets off to a good start, the call for tenders described at (2) will ensure that the contractor has to provide maintenance and support.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

présent partenariat stratégique devrait prévoir ->

Date index: 2023-01-03
w