84. prend acte avec préoccupation de la constatation du rapport du comité de surveillance (chapitre IV, point 3.1.1) selon laquelle, bien qu'une grande partie des dossiers de l'OLAF comportent des éléments de nature pénale, l'Office n'a transmis les rapports ou les informations aux autorités judiciaires nationales compétentes que dans un nombre infime de cas;
84. Notes with concern the finding in the Supervisory Committee report (Chapter IV, point 3.1.1) that although a large proportion of OLAF cases involve criminal elements, the Office forwarded reports or information to the competent national judicial authorities in a tiny number of instances only;