Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «préoccupation car effectivement » (Français → Anglais) :

Je conçois cela comme étant une préoccupation car, effectivement, les gouvernements sont de plus en plus placés dans la situation où on leur demande de jeter des ponts avec le secteur de l'économie.

I believe that this is a concern, governments are increasingly being placed in situations where they are being asked to create bridges with the economic sector.


Je suis prête à appuyer cette motion, car je pense que nous avons effectivement entendu beaucoup de témoins à cet effet, et que l'on est très préoccupé par le fait qu'il n'y a pas eu de consultations.

I would support the motion, in that I believe we've heard many witnesses to that effect, and there is great concern that this has been done without prior consultation.


– (EN) Précisément, car les chiffres que vous avez mentionnés – et avec lesquels je suis pour l’essentiel d’accord – nous préoccupent et reflètent effectivement nos prévisions.

– First of all, precisely because we are concerned with the figures you have mentioned – and broadly I agree with them – they are indeed our forecasts.


Et nous veillerons, effectivement, à faire en sorte que ces préoccupations puissent être prises en compte par la Commission, car c'est à la Commission qu'il incombe de faire de telles propositions.

We will also ensure that that these concerns are taken into consideration by the Commission, for it is the Commission that is responsible for putting forward proposals of this type.


M. Garry Breitkreuz: J'ai mentionné cette préoccupation, car j'aimerais savoir si c'est effectivement le cas.

Mr. Garry Breitkreuz: In raising this concern, I'm just wondering if you know whether that's the case.


J'exhorte mes collègues à consulter les gouvernements provinciaux et à leur faire savoir que nous sommes prêts à écouter leurs préoccupations car nous savons que les provinces en ont effectivement.

I implore my colleagues to reach out to the provincial governments and say we're willing to listen to their concerns because we know the issue is a provincial concern.


Je souhaiterais connaître l’importance que la Commission entend donner à l’accessibilité pour les personnes souffrant de handicaps en termes de budget, car cela montrerait si le programme garantit effectivement l’accès aux informations et aux services numériques pour les personnes présentant des handicaps, car cette préoccupation fait sans aucun doute partie des valeurs et des normes de l’Union européenne.

I should like to hear how strong an emphasis the Commission will place on accessibility for people with disabilities in terms of the relevant budget, because that should demonstrate whether the programme actually ensures that people with disabilities gain access to digital information and services, which certainly forms part of the European Union’s values and standards.


En d’autres termes, nous devons effectivement continuer, dans les circonstances présentes, à nous préoccuper des réformes structurelles et de leur avancement, en particulier sur les marchés financiers, et aussi sur les marchés des biens et des services ; parallèlement, nous devons, non seulement mettre en exergue la nécessité de finances solides dans l’Union européenne et la conformité au pacte de stabilité et de croissance, mais également, exploiter la flexibilité que renferme ce pacte, car nous avons besoin au sein de l’Union europ ...[+++]

I believe that, in this situation, we must, now as in the past, stick with structural reforms and the advances they have achieved, particularly in the financial markets but also in the markets for goods and services and that we at the same time must not only underline the need for sound finances in the European Union and adherence to the Stability and Growth Pact, but should also make use of the flexibility for which this Pact provides, for we need more investments in the European Union.


Nous, du Parti progressiste-conservateur, sommes effectivement très préoccupés par les problèmes que soulève cette question, car l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada aura des responsabilités et un pouvoir effarants.

We in the Progressive Conservative Party are very concerned about the problems this issue raises, because the Canada pension plan investment board will have huge responsibilities and power.


w