Donc, la loi précise très clairement que, dans la mesure du possible, les cas de non-conformité doivent être réglés par la persuasion et la négociation d'engagements écrits et que des ordres ne doivent être donnés qu'en dernier recours.
So the act makes it very clear that, wherever possible, cases of non-compliance should be resolved through persuasion and the negotiation of written undertakings, and that directions should be issued only as a last resort.