Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "précis soient imposés " (Frans → Engels) :

J’ai imposé un délai d’un mois sur cette question dans le but précis de veiller à ce que tous les avis soient pris en compte: les questions environnementales, Mme Lichtenberger, et la pleine libéralisation, M. Evans.

I purposely held this matter back for a month while I made sure that all views were taken fully into account – environmental issues, Mrs Lichtenberger; full liberalisation, Mr Evans.


J'aimerais obtenir les commentaires du député relativement à la position adoptée l'autre jour par le ministre, qui soutient que le gouvernement adopte ces mesures en réaction à ce que demande depuis des années l'Alliance canadienne, soit que des frais précis soient imposés aux personnes utilisant des installations et des services précis (1240) M. Jason Kenney: Madame la Présidente, je serais vraiment étonné que le gouvernement fasse quelque chose parce que nous le lui avons demandé. Je ne pourrais que souhaiter que ce soit le cas.

I would like the member's comments in response to the minister's position the other day, that the government was doing these things in response to years of requests by the reform alliance to have people pay a user fee for the use of specific facilities and industries (1240) Mr. Jason Kenney: Madam Speaker, I really would be surprised if the government is doing things because we asked for it to do so.


Ensuite, rares sont les domaines où les financements européens s’imposent davantage que dans ce domaine précis, pour autant que certaines conditions préalables soient respectées: par exemple, lorsque le marché ne peut assurer le déploiement ou lorsqu’il s’agit d’accroître le degré d’avancement technologique dans ce domaine, ce qui n’est pas une question de déploiement à proprement parler, mais une question de capacité à être à la pointe dans le domaine technologique.

Second, there are few areas where it is better to use European funding than in this area, provided certain preconditions are fulfilled: for example, where the market cannot provide for deployment or when it is a question of increasing the level of advanced technology in this area – which is not just about deployment as such but ensuring that we are in the technological lead.


D'autres engagements portent par exemple sur l'interligne, c'est-à-dire la possibilité pour les passagers d'emprunter plus d'une compagnie aérienne pour un trajet précis avec un seul billet, ou imposent aux parties l'obligation de geler les fréquences pendant une période de démarrage, afin que les nouveaux venus ne soient pas évincés du marché peu après y avoir fait leur entrée.

Other commitments relate, for example, to interlining i.e. the ability for passengers to travel on more than one airline on a given journey based on a single ticket or impose on the parties an obligation to maintain a frequency freeze during a start-up period to ensure that new entrants are not squeezed out of the market shortly after entry.


En outre, le projet de loi nous impose un délai précis pour donner suite aux demandes des associations de riverains qui veulent que leurs lacs soient inscrits à l'annexe.

Thirdly, the bill prescribes a certain period of time for us to deal with requests from cottage associations to add a lake to a schedule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

précis soient imposés ->

Date index: 2022-01-12
w