Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposées soient trop » (Français → Anglais) :

Il s'agit du Code criminel du Canada; cela touche aux droits des citoyens et c'est trop important pour que les modifications proposées soient adoptées sans autre examen.

This is the Criminal Code of Canada; it affects the rights of our citizens and it is too important to have these proposed amendments passed without further scrutiny.


Les mesures que j'ai proposées auront à mon avis des incidences positives pour les Canadiens—pour le moral des contribuables—, sans que les revenus du gouvernement ne soient trop diminués.

I think the measures I've talked about probably will have a positive impact on people—the morale of Canadian taxpayers—without significantly impacting on revenue levels.


Qu'on me permette de m'attarder un instant au principe qui sous-tend le projet de loi C-48 en vue de réfuter toute critique possible voulant que les mesures proposées soient trop punitives.

Permit me to dwell for a moment on the policy underlying Bill C-48 to counter any possible criticism that the proposed measures are overly retributive in nature.


Je suis ravi que Mme Jeggle ait insisté sur le fait que les coûts et charges supplémentaires devraient rester dans des limites raisonnables, de manière à ce que les bienfaits d’une bureaucratie simplifiée et d’une législation de meilleure qualité ne soient pas neutralisés par des coûts trop élevés liés aux mesures proposées.

I am pleased that Mrs Jeggle has emphasised that additional costs and burdens should remain within reasonable limits, so that the benefits of simplified bureaucracy and better quality legislation are not offset by overly high costs associated with the proposed measures.


Bien que les augmentations annuelles d’1 % proposées par la Commission soient préférables à un gel des quotas, nous continuons de penser qu’elles sont trop timides.

While the 1% annual increases proposed by the Commission are preferable to no increase, we still consider this to be too timid a step.


1. salue le plan d'action, mais l'estime insuffisant pour atteindre les objectifs fixés par le protocole de Kyoto et relever le défi de la sécurité énergétique européenne; déplore l'absence d'évaluation systématique cohérente des efforts fournis par le passé, ainsi que d'estimations détaillées de l'impact des mesures à venir; estime par ailleurs que les objectifs assignés sont insuffisamment quantifiés, et déplore que les actions proposées soient limitées ou trop approximativement définies, notamment dans les secteurs de la construction et des transport ...[+++]

1. Welcomes the Action Plan but considers it insufficient to reach the goals of the Kyoto Protocol and the challenge of European energy security; regrets the absence in the plan of a systematic coherent evaluation of past efforts and more detailed estimates of the impact of future measures; furthermore believes that the objectives to be achieved are not sufficiently quantified and regrets that the proposed actions are either limited or not defined in detail, particularly as regards transportation and buildings; thus welcomes the in ...[+++]


Y. estimant néanmoins que la procédure budgétaire proposée par la Commission est trop aléatoire pour un programme de cette ampleur, devant s'étaler sur de nombreuses années et que cette circonstance négative rend nécessaire que des voies nouvelles et innovatrices soient explorées conjointement par les trois Institutions;

Y. taking the view, nonetheless, that the budgetary procedure put forward by the Commission is too piecemeal in nature for such a large programme that is to run for many years, and that this adverse situation makes it necessary for innovative alternative channels to be explored jointly by the three institutions,


M. Ken Epp (Elk Island): Monsieur le Président, comme un grand nombre de Canadiens craignent que les modifications proposées à la loi sur le lobbying soient trop faibles et qu'elles aient très peu d'effet, le premier ministre est-il prêt à s'engager à supprimer la déduction fiscale pour les honoraires des lobbyistes?

Mr. Ken Epp (Elk Island): Mr. Speaker, because there is such widespread concern among Canadians that the proposed changes to this lobby legislation will be so weak that they will have very little effect, would the Prime Minister be willing to give a commitment to eliminate the tax deductibility for lobbyist fees?


On s'attend à ce que les avis soient également partagés, la moitié des Etats membres estimant que les normes proposées sont trop strictes et les autres trop lâches.

Opinion is expected to be evenly divided, half the Member States regarding the proposed norms as too strict and the others as too lax.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposées soient trop ->

Date index: 2023-12-05
w