Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposé par mon collègue de fundy—royal » (Français → Anglais) :

Mon collègue de Fundy—Royal et sa merveilleuse épouse Beth ont fêté l'arrivée du printemps avec la naissance de leur premier enfant, Rosemary Kathleen Herron.

My hon. colleague from Fundy—Royal and his wonderful wife Beth welcomed spring with the birth of their first child, Rosemary Kathleen Herron.


C’est pour cette raison que j’ai particulièrement soutenu les deux amendements oraux proposés par mon collègue Elmar Brok insistant sur la nécessité d’une meilleure coordination des politiques monétaires dans le cadre de la relation transatlantique.

That is why I endorsed, in particular, the two oral amendments tabled by my colleague, Mr Brok, which stressed the need for better coordination of monetary policies within the context of transatlantic relations.


– (EN) J’ai bien sûr voté en faveur de cette résolution si importante, et j’ai apporté mon vif soutien à l’amendement oral proposé par mon collègue Kiil-Nielsen, demandant aux autorités nigérianes d’annuler la récente décision de certains gouverneurs d’État nigérians d’exécuter des condamnés à mort.

− I voted, of course, in favour of such an important resolution, and I supported very much the oral amendment proposed by my colleague Kiil-Nielsen to call on the Nigerian authorities to repeal the recent move by some Nigerian state governors to execute death row inmates.


– J’ai voté pour tous les amendements proposés par mon collègue socialiste Cercas pour défendre les acquis sociaux en Europe, notamment les trois enjeux suivants que je considère comme fondamentaux.

– (FR) I voted in favour of all the amendments proposed by my colleague from the Socialist Group in the European Parliament, Mr Cercas, to defend social achievements in Europe, and the following three issues in particular, which I consider to be fundamental.


Je dis au député de Fundy Royal que nous, du Nouveau Parti démocratique, d'un océan à l'autre, appuyons sa motion et espérons que le gouvernement l'accueillera de façon favorable (1840) Mme Elsie Wayne (Saint John, PC/RD): Monsieur le Président, je remercie mon collègue de Fundy—Royal qui parraine la motion n 384, qui se lit comme suit:

To the member for Fundy Royal, we in the New Democratic Party from coast to coast to coast support his motion and hope that the government will see to it in a very positive way (1840) Mrs. Elsie Wayne (Saint John, PC/DR): Mr. Speaker, I want to thank my hon. colleague from Fundy Royal for his Motion No. 384, which reads:


Premièrement, informer la présidence que je vais partager mon temps avec mon collègue de Fundy-Royal et, deuxièmement, souligner la qualité de la motion de mon collègue bloquiste de Lac-Saint-Jean Saguenay.

First, I want to inform the Chair that I will share my time with my colleague from Fundy—Royal and, second, I want to point out the quality of the motion by my Bloc colleague from Lac-Saint-Jean—Saguenay.


Je me réjouis que les amendements de mon collègue Marchiani confirmant le caractère criminel du tourisme sexuel impliquant des enfants aient été inclus, même si je regrette dans le même temps le rejet d’autres amendements proposés par mon collègue et qui, sans changer le sens général du texte, visaient à renforcer les principes qui y sont énonçés.

I am delighted Mr Marchiani’s amendments reaffirming the criminal nature of child sex tourism have been incorporated but, at the same time, I am disappointed at the rejection of other amendments tabled by my colleague which were intended to strengthen the principles set out in the text, without altering its general meaning.


Pour ce qui la concerne, la Commission a voulu le faire en adoptant le Livre blanc et en proposant la réforme administrative animée par mon collègue Neil Kinnock.

The Commission wanted to do this by adopting the White Paper and proposing the administrative reform drawn up by my colleague, Neil Kinnock.


Il me fait donc plaisir d'appuyer l'amendement proposé par mon collègue de Fundy—Royal.

Therefore I am pleased to support the amendment proposed by my colleague from Fundy—Royal.


Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Monsieur le Président, je vais partager mon temps de parole avec mon collègue de Fundy—Royal.

Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, PC): Mr. Speaker, I will be splitting my time with my colleague from Fundy—Royal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposé par mon collègue de fundy—royal ->

Date index: 2021-03-17
w