Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposé d’allouer seulement 90 millions " (Frans → Engels) :

Le 6ème programme cadre européen qui s'étend sur plus de cinq ans, propose d'allouer 1 075 millions d'euros à la recherche aéronautique et spatiale mais les États membres continueront également de financer leurs programmes nationaux.

The 6th European Framework Programme, running over five years, proposes to allocate EUR1 075 million to aeronautics and space research, but Member States will also continue funding their national programmes.


La Commission propose d'allouer un montant de 341,5 millions d'euros au corps européen de solidarité pour la période 2018-2020, afin de permettre à 100 000 jeunes Européens d'y participer d'ici à la fin 2020.

The Commission proposes to allocate €341.5 million to the European Solidarity Corps over the period 2018-2020, to enable 100,000 young Europeans to take part by the end of 2020.


La Commission européenne a proposé d’allouer seulement 90 millions d’euros à ce programme.

The European Commission proposed allocating a mere EUR 90 million to this programme.


La Commission a déjà proposé d'allouer 25 millions d'EUR à la recherche en matière de défense au titre du budget de l'Union pour 2017 et pense que ce montant pourrait augmenter pour atteindre 90 millions d'EUR en 2020.

The Commission has already proposed EUR 25 million for defence research as part of the 2017 EU budget, and expects that this budget allocation could grow to a total of EUR 90 million until 2020.


Cependant, la proposition de la Commission relative au cadre financier pluriannuel propose d'allouer 3 869 millions d'EUR au Fonds "Asile et migration" et 4 648 millions d'EUR au Fonds pour la sécurité intérieure (voir tableau ci-dessus en prix courants).

Instead, the Commission's proposal for the Multi-Annual Financial Framework includes a proposal of EUR 3,869 million for the Asylum and Migration Fund and of EUR 4,648 million for the Internal Security Fund (see table above current prices).


Pendant cette période, la Commission propose d’allouer en moyenne 615 millions d’euros par an aux États membres qui ont décidé de bénéficier des aides du FEP (tous les États membres sauf le Luxembourg).

Over that period the Commission proposes to allocate on average €615 million per year to the Member States who have decided to benefit from EFF aid (all the Member States except for Luxembourg).


En ce qui concerne le budget global, nous avons proposé une enveloppe de 90 millions d’euros.

With regard to the overall budget, we have allocated EUR 90 million.


La rapporteure ne fait absolument pas la clarté sur la façon dont elle propose d’allouer ces 55 millions d’euros appartenant aux contribuables européens à un programme européen de propagande dont nous pensons qu’il sera inutile, coûteux et inefficace.

The rapporteur is very unclear in the way she proposes that the entire EUR 55 million of European taxpayers money should be appropriated to an EU propaganda programme which, in our view, would be unnecessary, expensive and ineffective.


Pendant cette période, la Commission propose d’allouer en moyenne 615 millions d’euros par an aux États membres qui ont décidé de bénéficier des aides du FEP (tous les États membres sauf le Luxembourg).

Over that period the Commission proposes to allocate on average €615 million per year to the Member States who have decided to benefit from EFF aid (all the Member States except for Luxembourg).


L'amendement 2 du Parlement propose d'allouer 885,5 millions d'euros à l'Afrique du Sud, c'est-à-dire 98 millions d'euros de plus que le Conseil.

Parliament, in its Amendment No 2, proposes that we give EUR 885.5 million to South Africa, EUR 98 million more than the Council.


w