Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «proposons de supprimer cela car nous trouvons » (Français → Anglais) :

Nous proposons de supprimer cela car nous trouvons que cela répète l'objectif de la loi tel qu'énoncé au paragraphe 4(1).

We're deleting this because we feel it's a repetition of the purpose of the act as set out in subclause 4(1).


N'oubliez pas que nous nous proposons de supprimer le droit d'appel des gens provenant de pays d'origine désignés et que M. Guterres n'a jamais parlé de cela.

Keep in mind that we're proposing to eliminate the right to appeal for people from designated countries of origin, and Mr. Guterres never suggested that.


Je me demande si le député pourrait fournir des précisions sur le sujet. Monsieur le Président, Il n'y a pas que cela, car c'est un changement important dans notre démocratie que nous proposons.

Mr. Speaker, there is more to come on this issue because this is something we have taken on as important change in our democracy.


Nous proposons par conséquent de supprimer toute référence à l’Islam dans ce document, car sans cela nous pourrions produire une liste de terroristes potentiels.

We therefore propose the removal of any reference to Islam in this document, because otherwise we could be producing a list of those who are potential terrorists.


Dans le cadre de l'établissement du budget par activités, nous proposons de supprimer la séparation entre les parties A et B. Cela ne devrait naturellement pas diminuer la transparence mais bien l'augmenter.

For the purpose of activity based budgeting we propose abolishing the separation between A and B. That will of course not reduce transparency, it is actually intended to increase it.


Dans le cadre de l'établissement du budget par activités, nous proposons de supprimer la séparation entre les parties A et B. Cela ne devrait naturellement pas diminuer la transparence mais bien l'augmenter.

For the purpose of activity based budgeting we propose abolishing the separation between A and B. That will of course not reduce transparency, it is actually intended to increase it.


Mesdames et Messieurs, chers amis, nous disons également très nettement - car lorsque nous parlons de l’Irak, nous parlons d’un pays arabe - que même si nous nous trouvons actuellement dans cette situation avec l’Irak, nous souhaitons coopérer avec le monde arabe et musulman, nous voulons établir des partenariats et des relations amicales - si cela est possible - avec tous les États arabes et islamiques et cela ...[+++]

Ladies, gentlemen, friends, because Iraq, with which we find ourselves dealing in the present situation, is an Arab country, we are also saying loud and clear to the Arab and Muslim world that we want cooperation, we want partnership, and we want friendship – if at all possible – with all Arab and Muslim states, and this must be one of the key fundamentals of European Union policy.


Nous avons écouté attentivement le rapport du président en exercice du Conseil ainsi que l'excellent discours du président de la Commission qui fait sa rentrée aujourd'hui, après l'été. Je crois que cela devrait consacrer un rythme de travail dans nos institutions car cela fait un an précisément qu'a eu lieu l'investiture de la Commission et, aujourd'hui, nous devons débattre de la situation dans laquelle nous nous trouvons et de l'avenir de l'Europe.

We have listened attentively to the report of the President-in-Office of the Council and also the excellent speech of the President of the Commission, who is today returning from his summer break, and I believe that this should, to a certain extent, set the pace for our institutions, because a year ago the investiture of the Commission took place and now we have to hold a debate on the crossroads we are facing and the future of Europe.


Avec la motion no 17, nous proposons de supprimer l'article 69, car celui-ci s'attaque vraiment aux personnes qui sont le moins en mesure de se défendre.

With respect to Motion No. 17, we propose to delete clause 69 because 69 is really attacking those who can least defend themselves.


L'une d'entre elles obtient des prestations et l'autre pas, car nous avons un système ridicule basé sur des régions de chômage. Nous proposons de supprimer ces zones de chômage régionales.

Under our proposal, we would eliminate those regional unemployment areas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

proposons de supprimer cela car nous trouvons ->

Date index: 2024-11-25
w