Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propositions que je vais bientôt présenter » (Français → Anglais) :

AnnexE 2 APERÇU DES PROPOSITIONS QUE LA COMMISSION A RÉCEMMENT PRÉSENTÉES OU ENTEND BIENTÔT PRÉSENTER DANS LE DOMAINE DE LA POLITIQUE DE L'IMMIGRATION

Annex 2 Overview of recent or planned commission proposals relating to IMMIGRATION policy


Aperçu des propositions que la Commission a récemment présentées ou entend bientôt présenter dans le domaine de la politique de l'immigration:

Overview of recent or planned Commission proposals relating to immigration policy


Nous allons bientôt présenter des propositions pour moderniser les règles régissant la TVA applicable aux ventes transfrontières.

We will soon propose to revamp the rules governing VAT on cross-border sales.


Je ne vais pas rentrer dans les détails des questions qui ont été soulevées, je vais juste vous assurer, et assurer Mme Köstinger, qui est maintenant partie, que les propositions que je vais présenter pour la réforme de la PAC viendront bientôt, au mois de novembre.

I am not going to enter into the details of the issues that have been raised; I am simply going to assure you, and to assure Mrs Köstinger, who has now left, that the proposals that I am going to present on the reform of the CAP will follow shortly, in November.


Je ne vais pas rentrer dans les détails des questions qui ont été soulevées, je vais juste vous assurer, et assurer Mme Köstinger, qui est maintenant partie, que les propositions que je vais présenter pour la réforme de la PAC viendront bientôt, au mois de novembre.

I am not going to enter into the details of the issues that have been raised; I am simply going to assure you, and to assure Mrs Köstinger, who has now left, that the proposals that I am going to present on the reform of the CAP will follow shortly, in November.


J’ai aussi travaillé dur à trouver le consensus le plus large possible sur les propositions que je vais vous présenter.

I also worked hard to establish as broad a consensus as possible on the proposals that I shall present to you.


En tant qu’auteur du rapport sur le rôle de l’éducation comme pierre angulaire du processus de Lisbonne - rapport que je vais bientôt présenter à la commission de la culture et de l’éducation -, je soutiens sans réserve cette excellente suggestion.

As the author of the report on the role of education as the cornerstone of the Lisbon process – a report that I will shortly be presenting to the Committee on Culture and Education – I fully support this excellent proposal.


Je vais bientôt présenter un rapport au Conseil et au Parlement européen sur la mise en œuvre dans les États membres de la législation communautaire sur la protection des animaux au cours du dernier trimestre de cette année.

I will shortly present a report to the Council and the European Parliament on the implementation in the Member States of the Community legislation on the protection of animals during the last quarter of this year.


AnnexE 2 APERÇU DES PROPOSITIONS QUE LA COMMISSION A RÉCEMMENT PRÉSENTÉES OU ENTEND BIENTÔT PRÉSENTER DANS LE DOMAINE DE LA POLITIQUE DE L'IMMIGRATION

Annex 2 Overview of recent or planned commission proposals relating to IMMIGRATION policy


Aperçu des propositions que la Commission a récemment présentées ou entend bientôt présenter dans le domaine de la politique de l'immigration:

Overview of recent or planned Commission proposals relating to immigration policy




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions que je vais bientôt présenter ->

Date index: 2022-01-24
w