Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions nous seront " (Frans → Engels) :

Des consultations publiques d'une durée de douze semaines seront organisées lorsque nous élaborerons de nouvelles propositions, de même que lorsque nous procéderons à des évaluations et à des bilans de qualité de la législation existante.

There will also be twelve-week public consultations when preparing new proposals and when we evaluate and carry out "fitness checks" of existing legislation.


Des consultations publiques d'une durée de douze semaines seront organisées lorsque nous élaborerons de nouvelles propositions, de même que lorsque nous procéderons à des évaluations et à des bilans de qualité de la législation existante.

There will also be twelve-week public consultations when preparing new proposals and when we evaluate and carry out "fitness checks" of existing legislation.


Alors bougeons-nous, avançons quelques bonnes propositions et, selon moi, nos collègues de la Knesset seront d’accord avec ces propositions et seront heureux d’adopter la loi de cette manière.

So let us move on, let us come forward with some good proposals and, in my opinion, our colleagues from the Knesset will embrace those proposals and will be happy to adopt the act in that way.


Nous pouvons laisser le reste aux marchés. Nous avons reçu un objectif à suivre, mais, selon cette proposition, ce seront les marchés qui décideront en fin de compte si ce qui leur a été proposé est juste et dans quelle direction les choses évolueront.

We have been given an objective to aim at, but, according to this proposal, it will ultimately be the markets that decide whether or not what is proposed is right, and in which direction things will change.


Au sein de la commission de l’environnement, nous avons essayé de corriger certaines lacunes sur la base des propositions qui seront examinées demain par l’Assemblée.

By means of the proposals to be debated tomorrow here in Parliament, those of us in the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy have tried to correct some of these deficiencies.


Sur la base des premières propositions qui seront présentées lors du conseil Européen de Nice pour permettre la contribution des partenaires potentiels aux opérations, nous examinerons les modalités de la contribution de la Fédération de Russie aux opérations de gestions de crise de l''Union Européenne.

On the basis of the initial proposals which will be presented at the Nice European Council to enable potential partners in the operations to contribute, we will examine mechanisms for contribution by the Russian Federation to the European Union's crisis management operations.


Sur la base des premières propositions qui seront présentée lors du Conseil européen de Nice pour permettre la contribution des partenaires potentiels aux opérations, nous examinerons les modalités de la contribution de la Fédération de Russie aux opérations de gestions de crise de l'Union européenne.

On the basis of the initial proposals which will be presented at the Nice European Council to enable potential partners in the operations to contribute, we will examine mechanisms for contribution by the Russian Federation to the European Union's crisis management operations.


Ces efforts constituent une avancée réelle et systématique en direction des objectifs de la réforme, et les propositions détaillées seront publiées pour consultation dans les délais que nous avons indiqué.

Those efforts amount to real and systematic progress towards the Reform objectives, and the detailed proposals will consequently be published for consultation within the schedule that we specified.


Les propositions concrètes qui en découleront seront donc présentées au cours des mois suivants et nous espérons que le Conseil européen du printemps prochain, sous la présidence suédoise, les propositions concrètes seront déjà lancées.

Therefore, the resulting specific proposals will be presented during the subsequent months and we hope that the specific proposals will be under way by the next European Council in the Spring, under the Swedish Presidency.


Les propositions concrètes qui en découleront seront donc présentées au cours des mois suivants et nous espérons que le Conseil européen du printemps prochain, sous la présidence suédoise, les propositions concrètes seront déjà lancées.

Therefore, the resulting specific proposals will be presented during the subsequent months and we hope that the specific proposals will be under way by the next European Council in the Spring, under the Swedish Presidency.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions nous seront ->

Date index: 2022-03-24
w