Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propositions de réforme vont beaucoup " (Frans → Engels) :

La chronologie de la réforme du Sénat établie par Seidle se termine avec les propositions de réforme avancées en 1991 par le gouvernement du Canada en faveur d'un Sénat «deux et demi-E» proposé par les premiers ministres en juin 1990, sans donner beaucoup de précisions sur des questions comme le mode d'élection ou la durée du mandat des sénateurs.

Seidle's chronology on Senate reform ends with the Government of Canada's 1991 reform proposals, which supported the " two and one-half Es" presented by the first ministers in June 1990, without giving many specifics on such points as how senators would be elected or the length of their term.


Si les actionnaires décident d'appuyer la proposition d'Onex, est-ce que les chiffres qu'on nous a présentés ce matin vont beaucoup changer?

If the shareholders decide to support the Onex proposal, will the figures we were shown this morning change a great deal?


Dans son projet d’avis, préparé par M. BASTIAN (France, Groupe I - Employeurs), le CESE reconnaît la nécessité de réformer le marché du sucre mais estime que les propositions de réforme vont beaucoup trop loin en matière de réduction de production et de prix.

In its draft opinion prepared by Mr Bastian (France, Group I - Employers), the EESC recognises the need to reform the sugar market but believes that the reform proposals go too far as regards cutting production and prices.


Je suis président d’un groupe de travail qui s’occupe du financement et de l’organisation de l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne, et des propositions de réforme vont être faites lors de la réunion à Tunis.

I am the chairman of a working party that deals with the financing and organisation of the EMPA, and proposals for reform are indeed going to the meeting in Tunis.


Cette semaine ou la semaine prochaine, ils vont adopter nos propositions de réforme de l'immigration.

This week or next, they are going to pass our immigration proposals and our immigration reforms.


"Le CESE reconnaît qu'une adaptation est nécessaire", a déclaré M. Jean-Paul BASTIAN, rapporteur du CESE sur le dossier du sucre, qui présentera son projet d'avis au cours de la session plénière d'octobre du CESE, "mais les propositions de la Commission vont beaucoup trop loin en matière de réduction de production et de prix ".

"The EESC recognises the need for reform" - said Jean Paul BASTIAN, EESC Rapporteur for the sugar dossier who is due to prepare his draft opinion to the EESC Plenary in October – "however the Commission proposals go too far as regards cutting production and prices".


Le point clé de la proposition de réforme - beaucoup l’ont souligné - est le remplacement des paiements compensatoires variables par des paiements forfaitaires.

As many of you have also emphasised, the most important point of the proposed reform is the replacement of the variable deficiency payments by a fixed-rate form of aid.


Peut-être que si j'essaie de passer en revue les points les plus marquants en y apportant les réponses les plus brèves possibles, cela aidera le Parlement, en particulier si l'on tient compte du fait que les députés vont recevoir aujourd'hui à leur place et ont probablement déjà sur leur bureau une réponse très détaillée portant sur chaque aspect de la question orale posée par M. Harbour et Mme Guy-Quint et un tableau de 23 pages très complet passant en revue chacune des 98 actions des propositions de réforme et proposant un compte-re ...[+++]

Perhaps if I try to go through the more salient points made and simply make the most brief answers that will assist the House, especially against the background of the fact that in their post today and probably in their offices already, there is a very comprehensive lengthy reply to every aspect of the oral question set down by Mr Harbour and Madam Guy-Quint and secondly a very full table of 23 pages going through each of the 98 actions for reform proposals and giving a detailed account of the ...[+++]


Le Parlement sait qu'il en existe déjà beaucoup trop et que grâce à nos propositions de réforme de l'aide communautaire extérieure, nous espérons nous soustraire à la lourdeur du contrôle des projets individuels et concentrer nos débats avec les États membres sur des stratégies et des programmes globaux.

Parliament knows that there are far too many of them already and as the House knows, under our proposals for the reform of EC external assistance, we hope to move away from the heavy handed scrutiny of individual projects and instead focus our discussion with Member States on overall strategies and programming.


Nous demandons surtout aux juristes de résoudre des problèmes techniques, mais les ambitions qui dominent, tant dans la proposition de résolution sur le sommet de Tampere que dans les communications de la Commission, vont beaucoup, beaucoup plus loin.

These are predominantly technical problems which we might reasonably set the lawyers to solve. However, the ambitions which now dominate, both in the motion for a resolution concerning the Tampere Summit and in the communications from the Commission, go much, much further.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propositions de réforme vont beaucoup ->

Date index: 2025-07-16
w