Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "proposition soit suffisamment " (Frans → Engels) :

Nous avons fait en sorte que notre proposition soit suffisamment générale, mais aussi suffisamment précise pour que le comité puisse consulter les intervenants, au cas où certains d'entre eux préféreraient, par exemple, un modèle plutôt qu'un autre.

We kept the proposal broad enough but also surgically precise enough to the point where it allowed the committee to consult with the stakeholders if there are stakeholders who prefer, for example, one model over another model.


La Commission a soumis en 2001 des propositions pour que le trafic d'êtres humains soit passible dans tous les États membres de sanctions pénales suffisamment fortes pour avoir un véritable effet dissuasif.

The Commission presented proposals in 2001 to make trafficking punishable under criminal law in all Member States, with penalties harsh enough to have a real deterrent effect.


Nous pensons en fait que suffisamment de temps s'est écoulé, qu'il y a eu suffisamment d'argent accordé au ministère de la Défense nationale et qu'il serait peut-être temps que la demande de proposition soit lancée.

The issue is that we feel that adequate time has been surpassed, and now there has been enough money put to the Department of National Defence that perhaps the request for proposal could now be put on the street.


La députée accepterait-elle que le NPD change sa proposition afin qu'elle soit suffisamment souple pour tenir compte des coûts marginaux plus élevés dans les régions rurales?

Would the member be willing to change that NDP proposal, to have that flexibility to account for higher costs on the margin in rural areas?


Ils attendent que, dans ce contexte, la question de la "déclaration ouverte des ingrédients" soit réévaluée dans son ensemble, et attendent, de la part de la Commission, de nouvelles propositions qui tiennent compte, d'une part, de l'intérêt qu'ont les agriculteurs à disposer d'une information exacte et détaillée concernant les ingrédients des aliments pour animaux et, d'autre part, de l'intérêt qu'a le secteur à ce que le secret de fabrication soit suffisamment protégé ...[+++]

They anticipate that the issue of the so-called 'open declaration' of ingredients will be fully reviewed in this connection, and expect new proposals from the Commission taking account both of the interest of farmers in being provided with precise, detailed information on the feed materials contained in feedingstuffs and the interest of the industry in ensuring that business secrets are adequately protected.


Ils attendent que, dans ce contexte, la question de la "déclaration ouverte des ingrédients" soit réévaluée dans son ensemble, et, à cet égard, attendent, de la part de la Commission, de nouvelles propositions qui tiennent compte, d'une part, de l'intérêt qu'ont les agriculteurs à une information exacte et détaillée concernant les ingrédients des aliments pour animaux et, d'autre part, de l'intérêt qu'a le secteur à ce que le secret de fabrication soit suffisamment protégé ...[+++]

They anticipate that the issue of the so-called 'open declaration' of ingredients will be fully reviewed in this connection, and expect new proposals from the Commission taking account both of the interest of farmers in being provided with precise, detailed information on the feed materials contained in feedingstuffs and the interest of the industry in ensuring that business secrets are adequately protected.


Ils attendent que, dans ce contexte, la question de la "déclaration ouverte des ingrédients" soit réévaluée dans son ensemble, et attendent, de la part de la Commission, de nouvelles propositions qui tiennent compte, d'une part, de l'intérêt qu'ont les agriculteurs à disposer d'une information exacte et détaillée concernant les ingrédients des aliments pour animaux et, d'autre part, de l'intérêt qu'a le secteur à ce que le secret de fabrication soit suffisamment protégé ...[+++]

They anticipate that the issue of the so-called 'open declaration' of ingredients will be fully reviewed in this connection, and expect new proposals from the Commission taking account both of the interest of farmers in being provided with precise, detailed information on the feed materials contained in feedingstuffs and the interest of the industry in ensuring that business secrets are adequately protected.


De plus, nous devons veiller à ce que la liste de spécialités comprise dans la proposition soit suffisamment complète pour garantir la reconnaissance nécessaire et la protection réglementaire aux disciplines nouvelles, comme l’oncologie médicale - le domaine qui regroupe la recherche sur le cancer et le traitement de cette maladie.

In addition, we must ensure that the list of specialities included in the proposal is comprehensive enough to ensure due recognition and regulatory protection is accorded to emerging disciplines, such as medical oncology – the whole area of the research and treatment of cancer.


Au fond, c'est à cela que se résume sa proposition: que le concept de citoyenneté soit suffisamment explicite pour accueillir cette donnée qui est inhérente au Canada que nous voulons bâtir et présenter à ceux et celles qui viennent nous joindre en cours de route.

Ultimately, that is the essence of her proposal: that the concept of citizenship be explicit enough to include this feature, which is an inherent part of the Canada we want to build and to offer to newcomers to our land.


M. Ferris : Curieusement, la proposition qui est mise de l'avant par le général Hillier correspond à ma définition générale, quoique ma définition générale soit suffisamment large pour que de nombreux internationalistes libéraux l'approuvent eux aussi.

Mr. Ferris: Oddly enough, the proposal that is put forward by General Hillier would fit in with my general definition, although my general definition is also broad enough that many liberal internationalists might agree with it too.


w