Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose maintenant sera » (Français → Anglais) :

Forts de ce succès, nous souhaitons maintenant continuer sur notre lancée et créer un corps européen de solidarité. Celui-ci a pour vocation de permettre à des jeunes gens de toute l'Europe de proposer leur aide là où elle sera la plus utile, pour prévenir des catastrophes, par exemple, ou relever des défis de société tels que la crise des réfugiés.

We now wish to expand this recipe for success by setting up a European Solidarity Corps, enabling young people from across the EU to offer help where it is most urgently needed, for example in disaster prevention or in overcoming social challenges such as the refugee crisis.


Le Conseil d’administration, tel qu’on le propose maintenant, sera un peu mieux à même d’agir, et d’agir plus rapidement, que jusqu’à présent.

The Management Board as it is now proposed will be rather better able to act, and to act more quickly, than has been the case up until now.


22. souligne que l'état provisionnel comprend une hausse des crédits de 22 % par rapport à 2012 aux fins de la mise en œuvre d'une «politique de maintenance renforcée»; invite le Secrétaire général à lui fournir de plus amples informations sur cette politique et sur l'utilisation qui sera faite des crédits proposés; est bien conscient que certains bâtiments ont besoin d'être rénovés; demande néanmoins des informations plus précises sur le calendrier de cette politique de rénovation et sur les coûts y afférents;

22. Notes that the estimates include a 22 % increase compared to 2012 for the implementation of an ‘enhanced maintenance policy’; requests more detail from the Secretary-General with regard to this policy and how the proposed appropriations will be used; understands the need for certain buildings to be renovated; calls, however, for more detailed information on the timing and costs of the renovation policy;


22. souligne que l'avant-projet d'état provisionnel demande une hausse des crédits de 22 % par rapport à 2012 aux fins de la mise en œuvre d'une "politique de maintenance renforcée"; invite le Secrétaire général à lui fournir de plus amples informations sur cette politique et sur l'utilisation qui sera faite des crédits proposés; est bien conscient que certains bâtiments ont besoin d'être rénovés; demande néanmoins des informations plus précises sur le calendrier de cette politique de rénovation et sur les coûts y afférents;

22. Notes that the preliminary draft estimates request a 22 % increase compared to 2012 for the implementation of an "enhanced maintenance policy"; requests more detail from the Secretary-General with regard to this policy and how the proposed appropriations will be used; understands the need for certain buildings to be renovated; however calls for more detailed information on the timing and costs of the renovation policy;


Cette mesure qui comportait une foule de lacunes dans sa mouture originale propose maintenant un cadre réaliste pour la protection des divulgateurs. Je crois bien que ce député sera présent à la Chambre lorsqu'un gouvernement conservateur finira le travail commencé.

I believe that member of Parliament will be in the House to see a Conservative government that will finish the job.


10. note qu'un plan stratégique à long terme concernant la politique immobilière, y compris les coûts de maintenance et les questions environnementales, sera présenté avant la fin mai 2008; souligne l'importance d'un débat approfondi sur cette question en vue de parvenir dès que possible à des décisions pertinentes sur la marche à suivre et la destination de ces crédits; souhaite être informé sur les travaux du Bureau, avec la Commission, sur un accord sur l'acquisition des bâtiments et les coûts; dans l'attente de telles informati ...[+++]

10. Notes that a long-term strategic plan on buildings policy including maintenance costs and environmental issues will be presented before the end of May 2008; stresses the importance of a thorough debate on this issue in view of arriving at relevant decisions on the way forward and the destination of these appropriations as soon as possible; wishes to be informed about the work of the Bureau with the Commission on an agreement on purchase of buildings and costs; pending such information, takes note of the fact that the buildings reserve included in the draft estimates amounts to EUR 30 000 000, an increase of EUR 10 000 000 compared ...[+++]


La Commission propose maintenant d'en finir avec cet accord tacite et de garantir que les dérogations font toujours l'objet d'une proposition formelle de la Commission qui sera présentée au Conseil pour décision.

The Commission is now proposing to do away with this "tacit approval", and ensure that derogations always are the subject of a formal Commission proposal which shall be put to the Council for a decision.


De plus, non seulement le gouvernement a refusé d'admettre la notion de préjudice commercial, mais il propose maintenant d'établir une série de programmes qui coûteront plus cher aux producteurs alors que la stabilité qu'ils procurent sera la même.

Further to that, not only did they turn us down on trade injury, they are now proposing a set of programs that in fact will cost producers more to get the same stability.


La Commission propose maintenant que cette directive soit encore renforcée et qu'à partir du 1er juillet 1998, tout navire qui entre dans un port de l'Union européenne, et qui devrait être certifié sous le code international de gestion de la sécurité (ISM) mais ne possède pas une telle homologation sera immobilisé jusqu'à ce qu'il ait un certificat valide.

The Commission has now proposed that this Directive be further strengthened and that from 1 July 1998 any vessels entering EU ports that should be certified under the International Safety Management (ISM) Code and do not have such certification will be detained until they have a valid certificate.


III. LA REFORME MAINTENANT PROPOSEE La Commission propose maintenant de modifier le régime, qui expire vers la fin de l'année, de sorte qu'à partir du 1er janvier prochain, les dispositions suivantes devraient être appliquées : (*) voir annexe. a. En ce qui concerne l'intervention : i) Les seuils de déclenchement pour l'ouverture des achats seront modifiés en les ramenant à 88 % pour le prix de marché communautaire (maintenant 91 %) et 84 % pour le prix de marché dans l'Etat membre en question (maintenant 87 %). ii) Un volume total susceptible pour les achat ...[+++]

___________ * See annex. - 4 - III. THE REFORM NOW PROPOSED The Commission is now proposing that the amendments running out at the end of this year should be changed, as from 1 January, with application of the following provisions: (a) Intervention: (i) The activation thresholds for buying-in will be changed down to 88% for the Community market price (now 91%) and 84% for the market price in the relevant Member State (now 87%), (ii) a total quantity of beef that may be bought in will be set at a maximum of 200 000 t/year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose maintenant sera ->

Date index: 2024-06-16
w