Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «propose donc plutôt » (Français → Anglais) :

La Commission considère donc qu’une nouvelle définition est nécessaire et propose une modification de la directive cadre sur les déchets qui ancrera la définition de valorisation sur le concept de substitution de ressources pour l’économie plutôt que pour une installation particulière.

The Commission considers that further definition is required and is therefore proposing an amendment to the Waste Framework Directive which will base the definition of recovery on the concept of substitution of resources in the economy as opposed to in the specific plant.


La rapporteure propose donc de réduire les cinq ans à une période de trois ans qui commencerait à courir à compter de la date à laquelle la décision d'engager une procédure d'infraction a été prise, plutôt que de la date à laquelle l'infraction a été commise.

Hence your Rapporteur suggests that the five year period starts to run from the date on which the decision was taken to initiate infringement procedures, rather than the date on which the infringement occurred.


Mais plutôt que de m'écouter vous en parler, il serait sans doute mieux que vous lisiez ce livre; je crains cependant de n'avoir rien d'autre à vous proposer que mon témoignage et je me propose donc de m'ouvrir à vous par la parole et par l'écrit.

It's probably better to read the book than listen to me, but I'm afraid I'm all I've got, so I'll provide you with both in different ways.


Votre rapporteur propose donc de prolonger ce délai, et de faire plutôt entrer le changement en vigueur au 1er janvier 2016.

Your rapporteur therefore proposes to extend the time, so that the change would take effect as from 1 January 2016 instead.


Par conséquent, si les syndicats n'ont pas le droit d'aller au bout des recours qu'on nous propose dans le projet de loi aujourd'hui, c'est donc plutôt un mirage qu'un droit concret.

Unfortunately, Panama's unions will have neither the means nor the legal capacity to give concrete expression to the right that this bill claims to be giving them.


On propose donc, plutôt qu'une obligation de résultat qui serait claire et nette mais qui ferait des promesses législatives difficiles à tenir et qui pourrait donc mener à des contestations judiciaires, un processus comprenant une surveillance parlementaire.

So, rather than an obligation of result, which would be clear and precise, but would make legislative promises that would be hard to keep and thus might lead to court challenges, we're proposing a process including parliamentary oversight.


Le rapporteur pour avis est profondément convaincu de l'importance de l'initiative européenne relative aux droits de l'homme. Il propose donc, à titre de solution, de modifier le paragraphe relatif aux montants de référence pour les pays tiers de manière à garantir que l'enveloppe indiquée pour ce volet du programme (qui échappe actuellement à la codécision) soit considérée comme un minimum plutôt que comme un élément contraignant (amendement 2).

The draftsman strongly believes in the importance of the European Initiative for Human Rights and, as a solution, he therefore recommends that the legislative paragraph on the financial reference amount for "third countries" is modified to make sure that the level indicated for this part of the EU's programme (not currently covered by co-decision under the Treaty) is considered as a minimum rather than being binding (Am. 2).


Je propose donc que ces interventions aient lieu à l’issue des débats de ce soir plutôt qu’à ce stade-ci.

I therefore propose to take the item at the end of business this evening, rather than at this stage.


Il est donc important que le code proposé se réfère également à la vitalité du secteur, en le reliant notamment à la création artistique, aux initiatives de la jeunesse et aux projets intégrés concernant le patrimoine culturel et naturel, sinon il risque d'apparaître comme un secteur faible ponctionnant l'économie plutôt que comme une source vitale de création d'emplois.

Therefore it is important that the proposed Code also refers to the vitality of the sector, connecting it in particular, to artistic creation, youth initiatives and integrated projects concerning cultural and natural heritage. Otherwise there is the danger of creating the impression of a weak sector which is a drain on the economy, rather than that of a vital source of job-creation.


Ce qui est proposé, donc, n’est pas une redistribution si importante qu’elle modifierait radicalement l’actuel modèle de représentation au Sénat, mais plutôt un ajustement progressif à la réalité démographique que tous les Canadiens raisonnables devraient accepter.

Saskatchewan and Alberta, with populations slightly larger than New Brunswick and Nova Scotia, would each move to 6% of Senate seats, closer to the 8.5% that would represent each of the two Atlantic provinces. What is proposed, therefore, is not a redistribution so extreme that it would radically disturb the pattern of existing Senate representation but, instead, an incremental adjustment to demographic realities that should be acceptable to all fair-minded Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

propose donc plutôt ->

Date index: 2022-04-08
w