Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "propos des diverses initiatives énoncées " (Frans → Engels) :

Elle a demandé si nous avions consulté les Canadiens à propos des diverses initiatives énoncées dans le projet de loi C-38, y compris les changements à l'assurance-emploi et à la Sécurité de la vieillesse.

She asked whether we consulted with Canadians on the various initiatives set out in Bill C-38, including changes to employment insurance and old age security.


J'ai eu l'occasion de lire des rapports des diverses initiatives que vous avez entreprises, personnellement ou au nom de groupes, à propos des droits linguistiques au Québec.

I had the opportunity to read reports of various initiatives that you have undertaken, either personally or on behalf of groups, in respect of linguistic rights in Quebec.


Le dernier aspect dont je veux vous parler à propos de la participation concerne le fonds pour l'environnement dont le comité avait recommandé la création, fonds qui aurait été alimenté par les droits des usagers et les amendes et qui aurait servi à subventionner les divers programmes et diverses initiatives en matière d'environnement.

The final issue on participation had to do with the environmental fund that the committee recommended establishing, which would be funded from user fees and penalties and used for various environmental programs and initiatives.


Les diverses initiatives gouvernementales et les réactions au jugement de la cour à ce sujet illustrent combien il devient difficile d'avoir des conversations réfléchies et respectueuses à propos des questions sociales délicates.

The various government initiatives and reactions to court judgements on this topic have illustrated how difficult it is becoming to have thoughtful and respectful conversations on sensitive social questions.


À ce propos, je me félicite du lancement de diverses initiatives industrielles européennes dans le cadre du plan stratégique européen pour les technologies énergétique et j’invite la Commission à mettre en œuvre les mesures restantes de ce plan.

In view of this, I welcome the launch of various European industrial initiatives under the European Strategic Energy Technology Plan and I call upon the Commission to put the rest of the measures in this plan into practice.


À ce propos, je propose qu’outre les diverses mesures de soutien pour les petites et les moyennes entreprises prévues dans le rapport de Mme del Castillo Vera - que je soutiens pleinement -, nous lancions des initiatives de formation axées spécifiquement sur les petits chefs d’entreprises pour leur faire clairement comprendre que l’innovation est devenue nécessaire à leur survie.

In this connection, I propose that, over and above the various support measures for small and medium-sized enterprises provided for by Mrs del Castillo Vera's report – which I fully support – we launch training initiatives aimed specifically at small entrepreneurs, to make it clear to them that innovation has become necessary for survival.


Au vu des discussions menées à l'arrière-plan de la Convention sur l'avenir de l'Europe, les diverses initiatives des différents gouvernements semblent parfaitement kafkaesques, car elles vont au-delà des propositions présentées au sein de la Convention à propos de la réforme des questions de justice et d'affaires intérieures.

In view of what is going on in the background at the European Convention's discussions, the various initiatives by individual governments seem positively Kafkaesque, for they go beyond the proposals before the Convention on the reform of internal affairs and judicial matters.


1. Si elles le jugent à propos, les autorités compétentes des États membres peuvent appliquer des mesures de contrôle à des détergents mis sur le marché, en recourant aux méthodes d'essai et d'analyse visées à l'annexe IX. Ces mesures de contrôle n'obligent pas les fabricants à répéter des essais effectués par des laboratoires satisfaisant aux conditions énoncées à l'article 8, paragraphe 2, ni à payer pour la répétition de tests ou la réalisation de tests additionnels, à condition que l'essai ...[+++]

1. Member State competent authorities may apply, as appropriate, control measures to detergents on the market by using the test and analytical methods referred to in Annex IX. These control measures shall not oblige manufacturers to repeat tests made by laboratories fulfilling the conditions indicated in Article 8(2), or to pay for any repeat or additional test, provided that the initial test has shown the compliance of detergents, or of surfactants u ...[+++]


2. La mission des écoles européennes: Ébauchant sa vision des écoles européennes, Jean Monnet a tenu les propos suivants, en parlant de leurs élèves: "Élevés au contact les uns des autres, libérés dès leur plus jeune âge des préjugés qui divisent, initiés aux beautés et aux valeurs des diverses cultures, ils prendront conscience, en grandissant, de leur solidarité.

2. The European Schools' mission: Sketching his vision of the European Schools, Jean Monnet said of their pupils that 'educated side by side, untroubled from infancy by divisive prejudices, acquainted with all that is great and good in different cultures, it will be borne in upon them that they belong together.


La FSA forme depuis longtemps d'excellents partenariats avec le MPO à propos de diverses initiatives, dont la recherche scientifique conjointe, l'éducation publique et le renforcement des capacités des Autochtones.

ASF has a long and excellent history of partnering with DFO in a variety of initiatives, including joint scientific research, public education and Aboriginal capacity building.


w