Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette entente nous aidera à y parvenir.

Traduction de «prolongation de cette entente nous aidera » (Français → Anglais) :

La prolongation de cette entente nous aidera à créer des options de logements supplémentaires pour les Britanno-Colombiens.

The extension of this agreement will help us to create more housing options for British Columbians.


Cette initiative phare ambitionne de mettre en place un cadre de politiques à l'appui de la transition vers une économie efficace dans l'utilisation des ressources et à faible émission de carbone, qui nous aidera à:

This flagship initiative aims to create a framework for policies to support the shift towards a resource-efficient and low-carbon economy which will help us to:


Cette consultation nous aidera à identifier les moyens permettant aux citoyens, aux professionnels de santé et aux chercheurs d'avoir un meilleur accès aux données de santé, à la prévention et la réponse rapide aux menaces de pandémie, ainsi qu'à des traitements et des soins personnalisés.

This consultation will help us identify ways to offer citizens, medical professionals and researchers better access to health data, prevention, rapid response to pandemic threats, personalised treatments and care.


Je suis heureux d'annoncer à la Chambre que, plus tard aujourd'hui, nous signerons un protocole d'entente visant la coopération en matière de défense. Ce protocole d'entente nous aidera à orienter nos relations futures en matière de défense dans des domaines comme la politique, la paix, les opérations humanitaires, les interventions en cas de catastrophe et la formation des militaires.

I am pleased to tell the House that later today we will be signing a defence co-operation memorandum of understanding that will help guide our future defence relations in areas such as policy, peace, humanitarian operations, disaster response and military education and training.


Et cette transparence contribuera au maintien du débat public constructif et nous aidera durant ces négociations qui seront de toute façon délicates.

Transparency can help sustaining the constructive public debate and in these negotiations which will be in any case difficult.


Nous recommandons une dernière prolongation des contrôles temporaires aux frontières intérieures de Schengen mais appelons les États membres à supprimer graduellement ces contrôles, tout en compensant cette suppression au moyen de contrôles de police proportionnés sur l'ensemble de leur territoire».

We recommend that temporary Schengen internal border controls be prolonged for one last time but call on Member States to phase them out, at the same time as compensating with proportionate police checks across their territory".


Nous nous réjouissons de collaborer avec d'autres entreprises du secteur de l'internet, car cette collaboration nous aidera tous à détecter les contenus susceptibles d'enfreindre nos politiques et à lutter contre la diffusion des contenus à caractère terroriste sur le web».

We welcome this collaboration with others in the tech industry, as it will help all of us identify content that may violate our respective policies and fight the spread of terrorist content online”.


Monsieur le président, nous croyons aussi que le récent investissement de 10 millions de dollars pour prolonger l'initiative géoscientifique ciblée aidera à stimuler la prospection et la mise en valeur des ressources minières et énergétiques du Nord.

Mr. Chairman, we also expect that the recent $10-million extension of the funding for the targeted geoscience initiative will help stimulate exploration and development for Canada's northern energy and mineral resources.


Cette entente nous aidera à y parvenir.

This agreement will help us do that.


Monsieur le ministre, si les négociations actuellement en cours entre les deux industries aboutissaient à un règlement acceptable pour les deux secteurs et qu'il y ait, par exemple, prolongement de l'entente de deux ans pour en faire une entente de sept ans — il semble que cela intéresse les deux secteurs —, seriez-vous prêt à intégrer à l'accord cette proposition qui viendrait des deux secteurs industriels?

Minister, if negotiations currently under way between representatives of the Canadian and U.S. industries result in a settlement that both deem to be acceptable and, for example, there is a move to extend the agreement by two years in order for it to make it a seven-year agreement—that seems to be of interest to both—would you be prepared to include such a proposal from the two industries in this agreement?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

prolongation de cette entente nous aidera ->

Date index: 2022-08-14
w