Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "projets et souligne que ceux-ci devraient viser " (Frans → Engels) :

74. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que ceux-ci devraient viser en premier lieu à créer des emplois et de la croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses ressources propres et de devenir moins dépendant de l'aide extérieure; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste des projets qui ont été menés en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;

74. Deplores lack of sustainability of some projects and stresses that projects should principally aim at creating employment and sustainable growth which would allow the Haitian State to increase its own revenues in order to depend less on foreign assistance; requests therefore the Commission to provide Parliament with a list of projects which have been carried out in Haiti with a detailed assessment of their current situation in order to see how sustainable they are since;


74. déplore le manque de viabilité de certains projets et souligne que ceux-ci devraient viser en premier lieu à créer des emplois et de la croissance durable, ce qui permettrait à l'État haïtien d'augmenter ses ressources propres et de devenir moins dépendant de l'aide extérieure; invite par conséquent la Commission à fournir au Parlement une liste des projets qui ont été menés au cours des quinze dernières années en Haïti, assortie d'une évaluation précise de leur état d'avancement actuel, afin de déterminer dans quelle mesure ils sont durables;

74. Deplores lack of sustainability of some projects and stresses that projects should principally aim at creating employment and sustainable growth which would allow the Haitian State to increase its own revenues in order to depend less on foreign assistance; requests therefore the Commission to provide Parliament with a list of projects which have been carried out during the last 15 years in Haiti with a detailed assessment of their current situation in order to see how sustainable they are since;


Si plus de la moitié des répondants (58 %) considèrent qu'il est important et utile de fixer des objectifs nationaux, près d'un tiers d'entre eux (28 %) soulignent que ceux-ci devraient être suffisamment ambitieux et que l'UE devrait accroître l'engagement des États membres en renforçant son processus de suivi.

If more than half of the respondents (58%) consider that having national targets is important and appropriate, almost a third of them (28%) stress that they should be ambitious enough and that the EU should increase Member States' commitment by strengthening its monitoring process.


Les partenariats public-public devraient viser à créer des synergies plus étroites, à améliorer la coordination et à éviter les doubles emplois avec les programmes de recherche de l’Union, ainsi qu’avec les programmes de recherche internationaux, nationaux et régionaux, et ils devraient respecter pleinement les principes généraux d’Horizon 2020, en particulier ceux relatifs à l’ouverture et à la transparence.

Public-public partnerships should aim to develop closer synergies, increase coordination and avoid unnecessary duplication with Union, international, national and regional research programmes, and should fully respect the Horizon 2020 general principles, in particular those relating to openness and transparency.


Ces projets devraient viser à la coordination des informations nationales ou transnationales sur les feux de forêts concernant les émissions dues aux feux de forêts, l’estimation des dommages causés par ceux-ci, y compris des orientations sur une utilisation rationnelle des ressources pour la prévention des feux de forêts, et les zones brûlées, en particulier les sites Natura 2000.

These projects should aim at coordinating national or transnational forest fire related information regarding forest fire emissions, the valuation of fire damages, including guidance on cost-efficient use of resources for forest fire prevention, and burnt areas, in particular Natura 2000 areas.


Ceux-ci devraient viser principalement à promouvoir le développement du commerce à l’intérieur même de la région concernée - y compris le cadre institutionnel et les moyens personnels difficiles à établir - ainsi que les objectifs pour le Millénaire.

What should be central in these development contracts is trade development within the own region, including the institutional framework and personal means that are difficult to establish, along with the Millennium Goals.


Les systèmes d'éducation et de formation devraient viser à ce que tous les apprenants, y compris ceux qui proviennent de milieux défavorisés, ceux qui ont des besoins particuliers et ceux qui sont issus de l'immigration, achèvent leur formation, notamment, le cas échéant, dans des écoles de la seconde chance et grâce à un enseignement plus personnalisé.

Education and training systems should aim to ensure that all learners — including those from disadvantaged backgrounds, those with special needs and migrants — complete their education, including, where appropriate, through second-chance education and the provision of more personalised learning.


Les actions de sensibilisation et autres projets prévus dans le programme TIC devraient viser à favoriser, chez les citoyens, une attitude d'ouverture à l'égard des innovations technologiques.

The objective of awareness-raising campaigns and other projects in the ICT programme should be to promote an open attitude on the part of citizens towards technological innovations.


Ceux-ci devraient viser à préserver autant que possible la fluidité de la circulation et à réduire au maximum les effets secondaires sur la sécurité dans les régions avoisinantes.

They should aim to maintain traffic flow as far as possible and minimise secondary safety effects on the surrounding areas.


considérant que les conditions prévues devraient viser à empêcher que les conférences n'appliquent des restrictions de concurrence qui ne seraient pas indispensables pour atteindre les objectifs justifiant l'octroi de l'exemption; que, à cette fin, les conférences ne devraient pas, sur une même ligne, différencier les prix et conditions de transports sur la seule considération du pays d'origine ou de destination des produits transport ...[+++]

to transport; whereas, furthermore, loyalty arrangements should be permitted only in accordance with rules which do not restrict unilaterally the freedom of users and consequently competition in the shipping industry, without prejudice, however, to the right of a conference to impose penalties on users who seek by improper means to evade the obligation of loyalty required in exchange for the rebates, reduced freight rates or commission granted to them by the conference; whereas users must be free to determine the undertakings to which they have recourse in respect of inland transport or quayside services not covered by the freight charge or by other charges agreed with the shipping line ...[+++]


w