Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «projet de loi environnemental—nous devrions » (Français → Anglais) :

Nous avons fait des pieds et des mains, relativement à ce projet de loi, pour parler de considérations morales, sociales et économiques et il est évident, au sujet des considérations environnementales, particulièrement de l'élimination des déchets, étant donné la quantité de discussions que nous avons eues à ce comité même à propos du fait qu'il devrait peut-être même y avoir un projet de loi environnemental—nous devrions parler de considérations «environnementales» dans ce texte.

We have gone out of our way in the legislation to discuss ethical, social, and economic considerations, and obviously in terms of environmental considerations, especially dealing with waste disposal, given the amount of discussion we've had at this very committee about the fact that perhaps even there should be an environmental bill, we should use the words “environmental” considerations in there.


Nous avons des doutes au sujet du projet de loi, alors nous devrions soit le déclarer anticonstitutionnel et inviter le gouvernement à le renvoyer à la Cour suprême, soit dire que, à la lumière de tout ce que nous avons entendu, nous allons essayer d'en faire un projet de loi raisonnable et constitutionnel.

We have our doubts about the bill so we should either say that it is unconstitutional and invite the government to refer it to the Supreme Court or we should say that, on the basis of everything we have heard, we will try to make it a reasonable and constitutionally sound bill.


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Nous devrions renoncer à cette idée. Les habitants de nos États, de nos pays, n'ont aucune envie de voir le projet d'États-Unis d'Europe se réaliser.

The people of our states, of our countries, have no interest in living in a United States of Europe.


Nous devrions savoir exactement où les résultats obtenus se révèlent décevants et quelles sont les conséquences inattendues, qu'elles soient d'ordre économique, social ou environnemental.

We should be clear about where there have been disappointing results and unintended consequences, whether economic, social or environmental.


Certaines évolutions dans les États membres (par exemple, les projets de loi britannique et écossais sur la politique marine) nous donnent la preuve que les autorités nationales, désireuses de récolter ces fruits, sont prêtes à créer un organisme administratif de coordination.

Developments in the Member States (e.g. UK and Scottish Marine Bill) demonstrate that national authorities are keen to reap these benefits through the establishment of a coordinating administrative body.


Certaines évolutions dans les États membres (par exemple, les projets de loi britannique et écossais sur la politique marine) nous donnent la preuve que les autorités nationales, désireuses de récolter ces fruits, sont prêtes à créer un organisme administratif de coordination.

Developments in the Member States (e.g. UK and Scottish Marine Bill) demonstrate that national authorities are keen to reap these benefits through the establishment of a coordinating administrative body.


Au sujet d'une autre question, M. Radwanski a déclaré au comité que, si les principes d'un projet de loi sont insérés dans le règlement et non dans le projet de loi, nous ne devrions pas adopter le projet de loi.

Mr. Radwanski, on another matter, stated in committee that if the principles of legislation are in the regulations and not in the legislation, then we ought not to pass the bill.


Ce projet de loi qui se veut un projet de loi commercial est en fait un projet de loi environnemental, en dépit du fait que le ministre du Commerce international, M. Eggleton, s'obstine à ne pas vouloir venir faire part au comité de ses commentaires sur les réserves que nous avons à l'égard du projet de loi.

Although it is a trade bill, it is really an environmental bill, although Minister Eggleton refused, and continues to refuse, to come to our committee to comment on our concerns with respect to this bill.


L'objet de mon bref survol est de demander à l'opposition, étant donné la participation considérable des parlementaires à l'élaboration du projet de loi et des règlements, et vu le nombre de modifications et de compromis qui ont été faits lorsque la Chambre a été saisie du projet de loi, pourquoi nous devrions ne serait-ce qu'envisager de remplacer le projet de loi C-68. Rappelons-nous que cette mesure législative bénéficie de l'appui de 82 p. 100 des Canadiens.

My point in this brief review is to ask the opposition why, in view of the extensive parliamentary involvement in both the legislation and the regulations and in view of the number of changes in accommodations which were made as the legislation passed through the House, we would even consider repealing Bill C-68, legislation that enjoys the support of 82% of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

projet de loi environnemental—nous devrions ->

Date index: 2024-11-19
w