Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "progressistes d'en face aient aussi " (Frans → Engels) :

Collectivement, les partis politiques et les députés individuellement doivent accepter qu'ils aient aussi des responsabilités qui, afin d'y faire face adéquatement, exigeraient souvent moins ou pas d'esprit partisan.

Together, the political parties and the individual members should accept that they have a responsibility for functions, and that to perform these functions well, they must often be bipartisan or even non-partisan.


Par contre, je suis très heureuse que mon collègue du NPD et aussi mon collègue du Parti progressiste-conservateur aient compris l'importance de réagir à ce moment-ci.

On the other hand, I am very happy that my colleague from the NDP and my colleague from the Progressive Conservative Party understood the importance of reacting at this point.


Elle s'est levée pour poser sa question, mais avant même qu'elle n'ait eu le temps de formuler un seul mot, nos collègues spontanés du Parti réformiste et du Parti libéral se sont levés, ont agité leur drapeau, l'ont chahutée et, dans un élan d'une aussi grande spontanéité, se sont mis à chanter l'hymne national du Canada, interrompant de façon prolongée les travaux de la Chambre et faisant en sorte, on le comprend bien, que les députés du Parti progressiste-conservateur et les députés du N ...[+++]

She rose to ask her question, but even before she could get a single word out, our spontaneous Reform and Liberal colleagues stood up, waving their flags, booed her and, in another surge of equally great spontaneity, began to sing the national anthem, thus creating a lengthy interruption in the proceedings of the House and, understandably, giving their Conservative and NDP colleagues no choice but to stand up and sing along.


8. souligne la nécessité de politiques sociales fortes, pour autonomiser les populations pauvres ou défavorisées et atténuer les effets de la crise alimentaire actuelle; demande donc à la Commission de présenter des propositions progressistes dans le domaine de l'Europe sociale; invite les États membres, non seulement à soutenir et à promouvoir ces propositions, mais aussi à prendre des mesures immédiates pour aider leurs populations à faire face à l'augme ...[+++]

8. Stresses the need for strong social policies to empower poor or deprived populations and mitigate the effects of the current food crisis; calls on the Commission, therefore, to put forward progressive proposals in the field of Social Europe; calls on Member States not only to support and promote such proposals, but also to take immediate steps to help their populations who are faced with rising food prices; underlines, in this context, the essential role of redistribution, aid and subsidies to at-risk consumers to enable them to ...[+++]


Vous avez pleinement démontré votre capacité à vous montrer progressistes et créatifs, même sur des sujets aussi sensibles que la réforme du secteur du sucre, dans la recherche des solutions de réforme équilibrées qui préparent de façon adéquate l’agriculture de l’Union européenne à faire face aux défis actuels et futurs qui se présentent à elle.

You have clearly demonstrated your ability to be progressive and creative, even on sensitive matters such as the sugar reform, in the pursuit of balanced reform solutions that properly prepare the European Union’s agriculture to face up to its present and future challenges.


42. estime que le dialogue social doit être encouragé et renforcé en tant que facteur clé permettant de relever les défis sociaux et du marché du travail auxquels l'Europe doit faire face, mais aussi en tant qu'élément déterminant d'un dialogue macroéconomique proactif visant à favoriser une interaction positive des politiques économiques, sociales et en matière d'emploi; escompte, par conséquent, que les partenaires sociaux seront associés sur une base structurelle à la préparation des sommets annuels de printemps et que les ONG concernées participeront également à ces préparatifs, notamment à l'occasion d'une rencontre annuelle avant ...[+++]

42. Considers that social dialogue must be fostered and strengthened as a key factor in meeting the social and labour market policy challenges facing Europe, but also as a key factor in a more pro-active macro-economic dialogue to develop a positive interaction between economic, social and employment policies; therefore expects that the social partners to be involved on a structural basis in the preparation of the annual Spring summits and that the relevant NGOs will also be involved in these preparations, in particular at the annual meeting held before them; supports therefore the replacement of the Standing Committee on Employment by ...[+++]


41. estime que le dialogue social doit être encouragé et renforcé en tant que facteur clé permettant de relever les défis sociaux et du marché du travail auxquels l'Europe doit faire face, mais aussi en tant qu'élément déterminant d'un dialogue macroéconomique proactif visant à favoriser une interaction positive des politiques économiques, sociales et en matière d'emploi; escompte, par conséquent, que les partenaires sociaux seront associés sur une base structurelle à la préparation des sommets annuels de printemps et que les ONG concernées participeront également à ces préparatifs, notamment à l'occasion d'une rencontre annuelle avant ...[+++]

41. Considers that social dialogue must be fostered and strengthened as a key factor in meeting the social and labour market policy challenges facing Europe, but also as a key factor in a more pro-active macro-economic dialogue to develop a positive interaction between economic, social and employment policies; therefore expects that the social partners are involved on a structural basis in the preparation of the annual Spring summits and that relevant NGOs are also involved in these preparations, in particular at the annual meeting held before them; supports therefore the replacement of the Standing Committee on Employment by a tripart ...[+++]


Il est dommage que ses idées les plus progressistes aient manqué de peu un soutien en commission des libertés et des droits des citoyens, de la justice et des affaires intérieures et que nous nous retrouvions en face d'une approche moins généreuse en faveur des résidents venant de pays tiers, avec en outre une importance trop grande accordée au terrorisme, à l'acquisition de la langue et à des ressources suffisantes, en particulier dans le domaine des pensions.

It is a pity that her more progressive ideas narrowly missed endorsement in the Committee on Citizens' Freedoms and Rights, Justice and Home Affairs and we now have before us a more begrudging approach to long-term residents from third countries, with an overemphasis on terrorism, language acquisition and sufficient resources, especially in the area of pensions.


Je suis fier que mes collègues de ce côté-ci de la Chambre et quelques-uns des députés les plus progressistes d'en face aient aussi vigoureusement appuyé le gouvernement dans ses tentatives pour protéger les droits humains fondamentaux de nos concitoyens.

I am proud my colleagues on this side of the House and some of the more progressive members opposite have shown such overwhelming support for the government's attempts to protect the basic human rights of our fellow citizens.


Je ne peux pas dire que les principes libéraux bien arrêtés du sénateur Riel n'aient jamais causé de frictions entre nous, étant donné mon appui tout aussi ferme à Maurice Duplessis, à l'Union nationale ainsi qu'à l'aile québécoise du Parti progressiste conservateur fédéral.

I cannot claim that Senator Riel's pronounced Liberal principles never clashed with my equally strong support for Maurice Duplessis, l'Union Nationale, and the Quebec wing of the national Progressive Conservative Party.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

progressistes d'en face aient aussi ->

Date index: 2025-06-26
w